Man 34 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Estrada de Canido,2-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Máquinas no Torpedeiro nº 2
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 35 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Viladóniga-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Mestre de Artillaría no Torpedeiro nº 2
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra a tripulación do Torpedeiro nº 2 polo delicto de rebelión militar) co resultado de sentencia prisión 20 anos. Conmutación 12 anos e 1 día en febreiro do 1942
Man 24 years old, Military officer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional
Man 28 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Vogal de "El Despertar Marítimo" en 1935
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída pola desaparición do vapor "Sagrado Corazón de Jesús") co resultado de sentencia cadea perpetua, despois de ser declarado en rebeldía e fuxido. Detido en 1939. Indulto en 1946
Man 22 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Xubia-Neda, Neda (A Coruña)
Mariño Fogoneiro da tripulación do "Almirante Cervera"
Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sobresemento provisional. Queda en liberdade
Man 21 years old, Military officer
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Lariño-Carnota, Carnota (A Coruña)
Mariño
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de prisión 4 anos. Indultado en Outubro do 1939
Man 33 years old, Ship's bellboy
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Peniche, Vigo
UGT, Sindicato de camareiros marítimos "La Internacional"
Xulgado en Ferrol por proposición para a rebelión co resultado de sentenza a 2 anos de prisión e retención da carta de emigración.
Man 45 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Oficial Terceiro Naval. Natural de Málaga e veciño de Cartaxena-Murcia. Destinado en Ferrol
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos no "Cervera") co resultado de sentencia prisión 10 anos
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Escribinte. Especialista de radio
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos no "Cervera") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 6 anos e 1 día en febreiro de 1942
Man 26 years old, Stoker
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 21 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no Cuartel de Mariñeiría de Ferrol. De profesión carpinteiro
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de prisión militar menor de 2 anos
Man 60 years old, Military officer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo no arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por axuda á deserción co resultado de absolución
Man 40 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo no arsenal de Ferrol. Albanel de profesión
Xulgado en Ferrol por axuda á deserción co resultado de absolución
Man 30 years old, Chief pilot
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)
Tras estar fuxido, preséntase en 1939. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 6 anos.
Man 24 years old, Military officer
Born in Bueu (Pontevedra)
Mariñeiro Distinguido
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua en marzo do 1939 e 12 anos e 1 día en febreiro do 40
Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar Segundo de Electricidade e Torpedos do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") con resultados descoñecidos
Man 36 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Cabo de Cruz-Boiro, Boiro (A Coruña)
CNT
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Galerna") pero sentenciado na causa 151/37 a cadea perpetua por rebelión militar. Liberdade condicional en xaneiro do 1941
Man 23 years old, Military officer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui, Tui (Pontevedra)
Mariño. Cabo de Artillaría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 10 anos
Man, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariñeiro de Primeira do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional (abril do 1937)
Man, Military officer
Fogoneiro Preferente do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional en abril do 1937
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do Cervera
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sobresemento provisional (febreiro do 1941)
Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñaría
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 35 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar segundo naval
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución.
Man 35 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre-Fene, Fene (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñeiría
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo) co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 3 anos en 1940
Man 62 years old, Ship's bellboy
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída pola deserción de varios individuos de buques mercantes) co resultado de ser declarado fuxido en rebeldía
Man 21 years old, Sawyer
Born in Cabana de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Cabana de Bergantiños (A Coruña)
Mariño de reemprazo no bou "Ciriza".
Xulgado en Ferrol polo delicto de rebelión co resultado de sentencia absolto e en liberdade
Man, Military officer
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño. Tambor da armada
Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a tripulación do Contramestre Casado) co resultado de sobresemento provisional. En liberdade
Man 41 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Franza-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño. Cabo Fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) co resultado de absolución e queda en liberdade
Man 24 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro do Destrutor "Velasco"
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución. Incorpado ao servizo de recuperación ás ordes do Coronel Inspector dos Campos de Concentración, pasando por varios campos e batallón de traballadores. O seu irmán Daniel foi paseado.
Man 20 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Caamouco-Ares, Ares (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Ferreiro de profesión
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución e enviado ao servizo de recuperación ás ordes do Coronel Inspector de Campos de Concentración
Man 39 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra") co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua
Man 42 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Oficinas de Mariña
Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") co resultado de ser fuxido e en rebeldía
Man 35 years old, Carpenter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UR
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") co resultado (primeiro fuxido e en rebeldía, detido en 1940) de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por sentencia definitiva 6 anos e 1 día
Man 24 years old, Carpenter
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.