About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Lived in: Verín, Verín
Natural de Portugal

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Fontei, A Rúa (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Lived in: A Veiga, A Veiga
Natural de Portugal

Xulgado en Ourense por rebelión millitar co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Blacksmith
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa de 1936.

Man, Farmer
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Natural de Portugal

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man

Xulgado na Coruña por encubrimento co resultado de sobresemento.

Man 32 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros co resultado de sobresemento.

Man 27 years old, Labourer
Born in Barro (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 40 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Beade, Vigo (Pontevedra)
UGT, Viña ocupando os principais cargos no sindicato de descargadores do peirao

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 26 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Trabanca-Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato de carpinteiros

Xulgado en Ferrol por deserción e inicialmente declarado en rebeldía, pero posteriormente absolto.

Man 20 years old, Military officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño destacado no Arsenal

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios mariños destacados no Arsenal) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old,
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Madrid

Xulgado en Ferrol por deserción. Fixo a guerra na zona republicana. Prisioneiro e castigado en batallón de traballadores. Sobresemento na causa aberta en Ferrol

Man 26 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Esteiro-Muros, Muros (A Coruña)

Causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 17 years old, Labourer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ames, Ames (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 21 years old, Staff member
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Campo de Concentración en Rota seis meses e queda en liberdade. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sobresemento definitivo

Man 32 years old, Labourer
Born in Coristanco (A Coruña)
Lived in: Verdes-Coristanco, Coristanco (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por mofarse da tropa co resultado sobresemento (estivo un mes en prisión)

Man 24 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Nai, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
FAI

Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man, Stonemason
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Gargamala, Mondariz (Pontevedra)

Tras levar preso dende 1936 nun batallón de traballadores en Pontevedra, é xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 23 years old, Civil servant
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Xubiño-Combarro-Poio, Poio (Pontevedra)
Xardiñeiro do Concello de Pontevedra

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Previamente suspendido de emprego e soldo e destituído do seu posto no Concello.

Man
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 37 years old, Railroad worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Ferrocarrís

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 17 years old, Farmer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Sombreu, Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Woman 20 years old
Lived in: Praza Constitución 12, 4º, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade militar.

Man
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Sociedade de Labregos de Salcedo

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio. Previamente detido e posto en liberdade a cambio da entrega de 1.000 pesetas (1936).

Man 32 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por deserción co resultado de absolución

Woman 39 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: San Cristovo do Regodeigón-Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por insulto á forza armada co resultado de sobresemento. Causa de 1939

Man 40 years old, Tram driver
Lived in: Baiona
Natural de Portugal

Tras esta fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado en Vigo por roubo de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)

Xuglado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Exilio en Arxentina en agosto do 36

Woman
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)

Xulgada en Vigo co resultado de declaración en rebeldía

Man 25 years old, Shoemaker
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Bértola, Vilaboa

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Preso no campo de concentración en Rota e batallón de traballadores nº 1.Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento

Man 21 years old, Seaman
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Arén-Samieira-Poio, Poio (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1936 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Semella que fuxíu a Cartaxena.

40 years old, Skipper
Born in Noia (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión sendo, finalmente, revogado o seu procesamento e posto en liberdade. Ábreselle peza separada de Responsabilidades Civís por neglixencia.

Man 24 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Ardán-Marín, Marín (Pontevedra)
CNT

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1933 trozo de Marín).

Man 19 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo
Mariño. Mariñeiro de Primeira da tripulación do Torpedeiro nº 2

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra a tripulación do Torpedeiro nº 2 polo delicto de rebelión militar) co resultado de sentencia absolución

Man 37 years old, Watchwo/man
Lived in: Oficialmente Jerez de la Frontera-Cádiz. Pero reside nalgún concello da costa galega no entorno da Coruña ou Costa da Morte

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía

Man, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Foxe á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37), declarado fuxido e en rebeldía

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 28 years old, Stoker
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: A Granxa, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de absolución

Man
Lived in: A Coruña, A Coruña

Causa aberta en A Coruña por traizón.

Man 22 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 46 years old, Blacksmith
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por proferir frases subversivas co resultado de sobresemento.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia