About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Guerra no bando republicano. Causa aberta en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37). Sentencia prisión 12 anos e 1 día (12/40) conmutada por 8 en 02/41

Man 33 years old, Staff member
Lived in: Xixón
PCE
Morto o 12 de february de 1941

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na Prisión de Celanova por tuberculose pulmonar.

Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 23 years old, Labourer
Lived in: Padrón, Padrón

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 11-1-1942.

Man 26 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)

Causa instruída en Ferrol contra a tripulación do vapor de pesca "Emilia Márquez" que tomou o barco e dirixiuse á zona republicana. Xulgado en Ferrol por auxlio á rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. En 1946 estaba en condicional

Man 46 years old, Civil Guard
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Comandante da Garda Civil

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 28 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Sombreu, Miño (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión

Man 32 years old
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Shoemaker
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.

Man 31 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Mendoia, A Pobra de Trives (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 32 years old, Shopkeeper
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-A Lonia, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 24 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Laredo-Chapela-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Agochado dende o 1936 até 1938. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sentencia prisión 6 anos. Denegación do indulto. Condicional en 1941

Woman 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 22 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 35 years old, Farmer

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 23 years old, Baker
Born in O Saviñao (Lugo)

Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a 18 anos de prisión

Man 25 years old, Waiter
Lived in: Soutomaior
Natural de Portugal

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Detido en Portugal e retomado o proceso en 1946 co resultado de sentenza a 2 anos de prisión que non cumple ao serlle aplicado o indulto de 1945.

Man 27 years old, Driver
Lived in: A Pontenova
Natural de Asturias

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 33 years old, Shopkeeper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Retornado sobre 1933 de Cuba, onde vivira dende os 9 anos. En Mugardos rexentaba un negocio familiar de tecidos

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. En 1951 marcha a Brasil e un ano despois instálase definitivamente en Uruguai, de onde xa non volta.

Man 44 years old, Staff member
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Póboa de Trives, A Pobra de Trives (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 35 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Xixón
Natural de Xixón-Asturias. Mariño. Capitán de Infantería de Mariña

Xulgado en Ferrol por neglixencia co resultado de sentenza a prisión 3 anos

Man 48 years old, Farmer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Sanguiñedo, Monfero (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentencia prisión 6 anos.

Man 28 years old, Seaman
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra

Combateu no exército republicano, ferido de guerra en Málaga pasa ao bando sublevado. Campo de Viator (Almería). Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sentencia prisión menor 1 ano

Man 31 years old, Carpenter
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 41 years old, Labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Gándara, Narón (A Coruña)
Peón camiñeiro

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 25 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mariño Cabo Radiotelegrafista do submariño B-6

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída contra a tripulación do sumariño "B-6") co resultado de sentencia pena de morte conmutada por cadea perpetua. Conmutada por 8 anos en decembro do 1940

Man 28 years old, Mounted police officer
Born in A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Málaga por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Posta en liberdade o 15-10-1939.

Man 31 years old, Fireworks expert
Born in Santiso (A Coruña)
Lived in: San Xoan de Visantoña, Santiso (A Coruña)

Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 41 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 meses.

Man 17 years old, Military officer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Cabanas (A Coruña)
Artilleiro de 2ª. No Cuartel de Artillaría de Ferrol.

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 24 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cela, Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 21 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño da Armada do Contramestre Casado

Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a tripulación do Contramestre Casado) co resultado de prisión 20 anos

Man 17 years old, Staff member
Natural de Barcelona
Morto o 28 de february de 1939

Preso no campo de concentración de Oia, onde é rexistrada a súa morte a causa de gastroenterite.

Man 17 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Tripulante da "Emilia"

Fuxido na "Rocío". Carabineiro do Mar coa República. Capturado e nun campo en agosto do 1939. Batallón de traballadores 46. Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (fuxida do "Rocío") prisión 6 anos e 1 día (1942). Indultado ese mesmo ano

Man 27 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Nigrán

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua e multa de 273 ptas. Conmutación por 6 anos e 1 día en abril do 1940

Man 24 years old, Soldier
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Viveiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado no domicilio familiar dende 07/36 a 07/39. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) e xulgado por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 29 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
UGT

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de 12 anos de prisión.

Man 36 years old
Lived in: Viveiro
Natural de Portugal.

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Carpenter
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e liberdade condicional o 11-08-1940.

Man 26 years old, Teacher
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)

Xulgado previamente e declarado en rebeldía, volta a ser xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 09 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 30 years old, Driver
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Cereixo-Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en xuño do 1937 e sae en liberdade condicional en xuño do 1941

Man 17 years old, Mechanic
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Aprendiz mecánico

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 18 years old, Baker
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Liñaares-Anca-Neda, Neda (A Coruña)
Mariño de reemprazo

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia prisión 1 ano. Cumpriu a pena

Man 37 years old, Drill operator
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño

Xulgado en Ferrol por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 8 anos

Man
Lived in: Albilá de Cabá-Lleida
Natural de Lleida
Morto o 02 de april de 1939

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración da Póbra do Caramiñal, onde ingresa en febreiro de 1939. Rexístrase a súa morte no mesmo campo a causa de tifo abdominal

Man 35 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Paderne (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 34 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Paderne (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia