Man 25 years old, Stoker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Causa 759/39 Cartagena
Fuxiu á zona republicana. Xulgado en Cartagena por adhesión á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Xulgado en Vigo por deserción (contra tripulantes do pesqueiro "Miguel Veiga" que desertaron no porto de Milford Haven)
Man 21 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Portonovo-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
PCE, Vicepresidente da Unión agraria e mariñeira de Portonovo e secretario xeral do PCE en Sanxenxo
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado sobresemento definitivo, xa que tras estar detido sen procesamentro xudicial pasa por varias cadeas e batallóns de traballadores en Galicia e España ate 1940. En 1948 é detido e torturado pola súa actividade política clandestina, sendo sometido a consello de guerra e condeado a 2 anos en prisión.
Man 40 years old, Chief pilot
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Avilés
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 10 anos.
Man 38 years old, Coastal skipper
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Avilés
Do "Nuevo Elisa"
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 10 anos e 1 día de prisión.
Man 59 years old, Naval operator
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Avilés
Do "Nuevo Soledad"
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de absolución
Man, Ship's bellboy
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Samieira, Poio (Pontevedra)
Declarado desertor e fuxido en causa militar en Ferrol. Prisioneiro de guerra. Xulgado nas Palmas (Canarias) co resultado de sentenza a prisión correccional 1 ano
Man 27 years old, Ship's bellboy
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Samieira, Poio (Pontevedra)
Tripulante do Buque Tanque "Campalans"
Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión menor 1 ano
Man 21 years old, Military officer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Outeiro-Dorrón-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
Mariño. Tripulante do Jaime I
Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1936 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: O Outeiro-Dorrón, Sanxenxo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Preso na fronte de Teruel, campo de concentración de Miranda del Ebro e batallón de traballadores 2 de Carabanchel.
Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Aguiño-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Presentouse en 09/1941 e sentencia absolución, queda en liberdade
Man 29 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Deán-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron) co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutada en 11/41 por 6 anos e liberdade condicional en xullo dese ano
Man 62 years old, Chief pilot
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (na causa contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron acusado de instigador) co resultado sentencia absolución e queda en liberdade
Man 34 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron). Presentouse en agosto do 39 co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutada en 02/41 por 6 anos e 1 día