Man 36 years old
Morto o 03 de october de 1936
Morte rexistrada en Sandiás a causa de destrozos cerebrais. Aparición do cadáver nun despoboado no Touzal.
Man 34 years old
Morto o 03 de october de 1936
Morte rexistrada en Sandiás a causa de destrozos cerebrais e hemorraxia cardíaca. Aparición do cadáver nun despoboado no Touzal.
Man
Morto o 16 de january de 1937
Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxias internas e externas. Aparición do cadáver na estrada das Curuxeiras.
Man, Railroad worker
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Terroso, Vilardevós (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man, Railroad worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Santigoso, A Mezquita (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Teo a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Reis a 34 metros da marxe esquerda da estrada Boimorto-Muros.
Man 35 years old
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada en Vedra a causa de hemorraxia interna.
Man 41 years old
Morto o 28 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ordes a causa de proxectis de arma de fogo. Aparición do cadáver en Castrelos-Leira, no Km. 32 da estrada A Coruña-Compostela.
Man 27 years old
Morto o 28 de november de 1936
Morte rexistrada en Ordes a causa de proxectís de arma de fogo curta. Aparición do cadáver en Quirúa, Km. 34 da estrada A Coruña-Compostela.
Man 32 years old
Morto o 11 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Catoira a causa de conmoción visceral. Aparición do cadáver no río Freixeiro na estrada de Pontecesures a Carril.
Man 34 years old
Morto o 17 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Valga a causa de ferida producida por disparo de arma de fogo que lle fracturou a base do cráneo. Aparición do cadáver en Buratas de Areixo-Xanza, Km. 89 Hm. 8 da estrada Pontevedra-Compostela.
Man 20 years old
Morto o 28 de november de 1936
Morte rexistrada en Betanzos a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver en Canteiras de Ribalta.
Man 26 years old
Morto o 15 de august de 1936
Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Caneiro de Santalla, marxe esquerda do Miño.
Man
Morto o 16 de august de 1936
Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Tolda de Milleirós-Meilán, Km. 5 estrada Madrid-A Coruña, na cuneta esquerda en dirección A Coruña.
Man 35 years old
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Rebordaos-Veral, Km. 4 Hm. 4 da estrada Lugo-Friol, marxe esquerda en dirección Friol.
Man 22 years old
Morto o 22 de august de 1936
Morte rexistrada en Lugo a causa de disparos de arma de fogo. O corpo é atopado por dous mozos de telégrafos ás 15:00, no Km. 4 da estrada Nadela-Campos de Vila. Lévano ao hospital moribundo ou xa morto.
Man 28 years old
Morto o 26 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Mesía a causa de traumatismo craneoencefálico por disparo. Aparición do cadáver en Montouto de Cumbraos entre o Km. 4 e 5 da estrada Curtis-Lavacolla.
Man 45 years old
Morto o 17 de october de 1936
Morte rexistrada en sta Comba a causa de hemorraxia interna por desintegración do ordo cardíaco e da masa cerebral. Aparición do cadáver no Lugar das Frariñas.
Man 57 years old
Morto o 29 de august de 1936
Morte rexistrada en Carballo. Aparición do cadáver en Aldemunde.
Man 24 years old
Morto o 22 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Cerceda a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Queixas.
Man 39 years old
Morto o 28 de october de 1936
Morte rexistrada en Cerceda a causa de traumatismo cerebral por disparos de arma de fogo curta. Aparición do cadáver en Ponte Boicalvo-Xesteda, na estrada Carballo-Ordes.
Man 27 years old
Morto o 28 de october de 1936
Morte rexistrada en Cerceda a causa de traumatismo cerebral por disparos de arma de fogo curta. Aparición do cadáver en Ponte Boicalvo, na estrada Carballo-Ordes.
Man 35 years old
Morto o 12 de august de 1936
Morte rexistrada en Arteixo a causa de destrucción de cerebro. Aparición do cadáver en Bordeiras-Pastoriza.
Man 28 years old
Morto o 14 de august de 1936
Morte rexistrada en Carral a causa de tres feridas de pistola. Aparición do cadáver en Veira.
Man
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Carral a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira.
Man
Morto o 05 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Carral a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira.
Man
Morto o 03 de november de 1936
Morte rexistrada en Carral a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Veira.
Man 50 years old
Morto o 09 de october de 1936
Morte rexistrada en Curtis a causa de hemorraxia. Aparición do cadáver na vía férrea.
Man 50 years old
Morto o 06 de february de 1938
Morte rexistrada en Curtis a causa de asfixia mecánica por submersión. Aparición do cadáver en Monte da Froula-Teixeiro.
Man 32 years old
Morto o 27 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Gondomar a causa de hemorraxia intensa de tórax e cráneo por feridas de proxectil arma de fogo curta. Aparición do cadáver en Vincios, na estrada O Porriño-Gondomar Km. 17´2.
Man 27 years old
Morto o 21 de august de 1936
Morte rexistrada en Moraña a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver en Moraña.
Man 35 years old
Morto o 17 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Silleda a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver na Costa do Carballo-Pazos.
Man
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada na Ponte de San Xusto-Vila de Cruces a causa de feridas de arma de fogo.
Man
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada na Ponte de San Xusto-Vila de Cruces a causa de feridas de arma de fogo.
Man
Morto o 04 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Montrove-Liáns-Oleiros a causa de hemorraxia interna.
Man
Morto o 15 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Raposeira-Iñás-Oleiros a causa de hemorraxia interna.
Man
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Soñeiro-Sada a causa de hemorraxia interna por disparo de arma de fogo.
Man 25 years old
Morto o 30 de septembre de 1936
Morte rexistrada na estrada de Castelo a Taibo, en Sada, a causa de hemorraxia cerebral por disparo de arma de fogo.
Man 60 years old
Morte rexistrada en Sada, na estrada de Sada ao Espírito Santo, a causa de hemorraxia interna por disparo de arma de fogo.
Man 30 years old
Morto o 07 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Caldas de Reis a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Rego dos Fornos.
Man 30 years old
Morto o 11 de septembre de 1936
Morte rexistrada no km. 97 da estrada Caldas-Compostela, en Caldas de Reis, a causa de fractura da base do cráneo.
Man 30 years old
Morto o 07 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Rego de Forno-Bemil-Caldas de Reis a causa de disparos de arma.
Man 35 years old
Morto o 31 de august de 1936
Morte rexistrada en Barreiros a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Anea-s Cosme.
Man 25 years old
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada na Costa do Sal-Coirós a causa de hemorraxia interna.
Man 30 years old
Morto o 23 de septembre de 1936
Morte rexistrada na estrada no monte de Guillar-Outeiro de Rei a causa de hemorraxia debida a lesións por disparos de arma curta.
Man
Morto o 23 de october de 1936
Morte rexistrada no km. 8 da estrada de Gulpilleira, en Cospeito, a causa de disparo de arma de fogo.
Man
Morto o 27 de august de 1936
Morte rexistada na Freiteira-Cures-Boiro a causa de feridas de arma de fogo.
Man
Morto o 20 de november de 1936
Morte rexistrada en Trabancas-Agolada a causa de disparos de arma de fogo. Inscrita a súa defunción no Rexistro Civil o 20-1-1937.
Man
Morto o 13 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Reborica-Aranga a causa de disparo de arma de fogo.
Man 50 years old
Morto o 19 de septembre de 1936
Morte rexistrada na estrada de Teixeiro, en Aranga, a causa de disparo de arma de fogo.