About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 28 years old
Natural de Asturias
Morto o 08 de november de 1937

Morte rexistrada no Alto de Xestoso-Monfero a causa de ferida producida por arma de fogo.

Man 31 years old, Mechanic
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume
UGT
Morto o 14 de july de 1937

Fuxido, é detido en xullo de 1937 e levado ao cárcere de Pontedeume, onde é torturado. A súa morte é rexistrada en Corcoisal-Monfero a causa de disparo de arma de fogo.

Man 29 years old
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Cambre (A Coruña)
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira-Carral.

Man 22 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
PCE
Morto o 29 de august de 1936

Paseado en Xuncabranca-Dena-Meaño xunto con Juan Álvarez.

Man
Lived in: Tomiño, Tomiño
Morto o 13 de august de 1936

Rexistrado morto en Tomiño a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Monte Candeira. Tiña causa abertas por rebelión (1937) e deserción (1938)

Man 28 years old, Seaman
Lived in: Tegra-Teis, Vigo (Pontevedra)
Morto o 13 de august de 1936

Morte rexistrada en Tomiño a causa de disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver en Monte Candeira.

Man 43 years old, Carpenter
Lived in: Gargamala, Mondariz
Natural de Portugal.
Morto o 01 de october de 1936

Morte rexistrada nas Gándaras-O Porriño, na estrada Porriño-Tui, a causa de hemorraxia interna e externa.

Man 58 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Tui
Morto o 13 de august de 1936

Morte rexistrada en Tui a causa de "enfrentamiento con las tropas del ejército"

Man 32 years old, Typographer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra
Morto o 09 de october de 1936

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de destrución do cráneo por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Depósito do Cemiterio de Pontevedra

Man 21 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Breadouro-Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte, ás 4, rexistrada en Mos a causa de lesións por proxectís de arma de fogo. Aparición do cadáver na estrada de Porriño a Gondomar.

Man 17 years old, Shoemaker
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Paramos, Tui
Morto o 13 de august de 1936

Morte tras "combate con las fuerzas del ejército". O seu pai e irmáns, José e Emilio, tamén mortos.

Man 30 years old, Tram driver
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 02 de august de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de asfixia mecánica por inmersión na auga. Lugar de aparición do cadáver: Praia de San Sebastián-Vigo

Man 29 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de october de 1936

Morte rexistrada en Gondomar a causa de feridas producidas por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver en Vichicáns-Vincios.

Man 62 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Capataz da Fábrica de Gas
Morto o 20 de august de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró. Segundo testemuña da súa sobriña, Peregrina Comesaña - que foi rapada - este morreu asasiñado nas inmediacións da súa propia casa.

Man 35 years old, Lathe operator
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de august de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró

Man 42 years old, Agricultural labourer
Lived in: A Laracha
Directivo do sindicato agrario e oficios varios de Golmar-Laracha
Morto o 04 de june de 1937

Morte rexistrada en Carballo, ás 5, a causa de shock traumático.

Man 37 years old, Farmer
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Sanguñedo-Campobecerros, Castrelo do Val (Ourense)
Morto o 13 de july de 1937

Morte rexistrada no río Miño en Ourense a causa de asfixia por inmersión na auga.

Man 34 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Morto o 21 de august de 1936

Morte rexistrada en Ares a causa de varios balazos.

Man, Worker
Obreiro da construcción naval
Morto o 19 de august de 1936

Morte no Val-Narón.

Man 19 years old, Barber
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Mosteiro-Bembrive-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de march de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver:Mourella-Bembrive-Vigo

Man 62 years old, Railroad worker
Lived in: Peinador, Vigo (Pontevedra)
Natural de Santander
Morto o 08 de february de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre

Man 25 years old
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: A Illa de Arousa-Campo, A Illa de Arousa
Morto o 16 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por deserción. Infórmase na causa militar da súa morte na Illa de Arousa.

Man 18 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)
Morto o 05 de october de 1936

Morte rexistrada nas Gándaras de Budiño-O Porriño, na estrada Porriño-Salceda de Caselas a causa de hemorraxia interna e externa.

Man 41 years old, Labourer
Lived in: Orzán 101, baixo, A Coruña
CNT, Do sindicato de peóns. Socio de Germinal. Da FAI
Morto o 13 de july de 1937

Morte as 3 rexistrada na Coruña a consecuencia de disparos de arma de fogo que lle ocasionaron hemorraxia cerebral.

Man 48 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: Rubiá, Rubiá (Ourense)
Morto o 19 de septembre de 1936

Morte rexistrada no camiño do Rosario-Rubiá a causa de disparo.

Woman 30 years old

Morte rexistrada na praia de Remior-Barreiros a causa de morte violenta

Man 30 years old
Morto o 10 de septembre de 1936

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna pulmonar por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Depósito do Cemiterio de Pontevedra

Man 24 years old
Morto o 29 de december de 1936

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna torácica. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra

Man 40 years old
Morto o 29 de december de 1936

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna torácica. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra

Man 26 years old
Morto o 29 de december de 1936

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna torácica. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra

Man 35 years old
Morto o 16 de april de 1937

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna torácica. Lugar de aparición do cadáver: km. 2 estrada de Pontevedra a Carballeda, lugar de fervenza, parroquia de Bora

Man 45 years old
Morto o 16 de april de 1937

Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna torácica. Lugar de aparición do cadáver: km. 2 estrada de Pontevedra a Carballeda, lugar de fervenza, parroquia de Bora

Man 50 years old
Morto o 08 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de asfixia por submersión. Aparición do cadáver no Campo da Rata-Adormideras.

Man
Morto o 01 de april de 1937

Morte rexistrada na Coruña. Aparición do cadáver na praia de s Pedro de Visma.

Man
Morto o 10 de august de 1936

Infórmase da súa morte en causa militar aberta en Ourense. Aparición do cadáver en Matamián-Maus-Vilar de Barrio.

Man
Morto o 04 de april de 1937

Tras estar procesado en rebeldía, morte rexistrada a causa de contusión cerebral.

Man, Baker
Morto o 23 de january de 1937

Infórmase da súa morte nunha causa militar.

Man
Morto o 04 de august de 1936

Infórmase da súa morte nunha causa militar aberta en Ourense. Aparición do cadáver en Taboadela.

Man
Morto o 07 de august de 1936

Infórmase da súa morte en causa militar aberta en Ourense.

Man 28 years old
Morto o 26 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Mesía a causa de traumatismo craneoencefálico por disparo. Aparición do cadáver en Montouto de Cumbraos entre o Km. 4 e 5 da estrada Curtis-Lavacolla.

Man 45 years old
Morto o 17 de october de 1936

Morte rexistrada en sta Comba a causa de hemorraxia interna por desintegración do ordo cardíaco e da masa cerebral. Aparición do cadáver no Lugar das Frariñas.

Man 39 years old
Morto o 28 de october de 1936

Morte rexistrada en Cerceda a causa de traumatismo cerebral por disparos de arma de fogo curta. Aparición do cadáver en Ponte Boicalvo-Xesteda, na estrada Carballo-Ordes.

Man 35 years old
Morto o 12 de august de 1936

Morte rexistrada en Arteixo a causa de destrucción de cerebro. Aparición do cadáver en Bordeiras-Pastoriza.

Man 28 years old
Morto o 14 de august de 1936

Morte rexistrada en Carral a causa de tres feridas de pistola. Aparición do cadáver en Veira.

Man 27 years old
Morto o 21 de august de 1936

Morte rexistrada en Moraña a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver en Moraña.

Man 35 years old
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Silleda a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver na Costa do Carballo-Pazos.

Man
Morto o 02 de septembre de 1936

Morte rexistrada na Ponte de San Xusto-Vila de Cruces a causa de feridas de arma de fogo.

Man
Morto o 02 de septembre de 1936

Morte rexistrada na Ponte de San Xusto-Vila de Cruces a causa de feridas de arma de fogo.

Man
Morto o 04 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Montrove-Liáns-Oleiros a causa de hemorraxia interna.

Man
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Raposeira-Iñás-Oleiros a causa de hemorraxia interna.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia