Page 1 of 1
Man 33 years old, Watchwo/man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa da Travesía de Villar, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
FET-JONS, Garda de peiraos. Xefe local de FET-JONS
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento
Man 32 years old, Watchwo/man
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: R/ Estribela, 82, Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co restulado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 36 years old, Watchwo/man
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión militar, sendo revogado o seu procesamento.
Man 44 years old, Watchwo/man
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: r/ García Hernández nº 61, Ferrol (A Coruña)
Garda de seguridade
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión,sendo finalmente posto en liberdade.
Man 30 years old, Watchwo/man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Travesa das escolas públicas do Trenal, Baixo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 09 de november de 1936
Morte rexistrada fronte ao Cemiterio de Mos, no lado dereito da estrada Redondela-Porriño, a causa de feridas por disparos de arma de fogo.
Man 33 years old, Watchwo/man
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Axente de Investigación e Vixiancia
Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión militar