Man 24 years old, Military officer
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: O Burgo-Baiona, Baiona (Pontevedra)
Mariño No "Jaime I"
Combateu na armada republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Declarado fuxido e en rebeldía
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de mariñeiros de Cariño
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxe a Francia e logo a Chile no Whinnipeg. Posteriormente retómase o proceso co resultado de sobresemento definitivo en 1961
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Breixo-Cambre, Cambre (A Coruña)
Fuxido por Betanzos, Mesía, Cesuras e Ordes. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Indulto en xaneiro do 1941
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Bizerta, campo de concentración de Rota e batallón de traballadores 56. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía, sobresemento provisional finalmente
Man 21 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Bizerta, campo de concentración de Rota e batallón de traballadores 56. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía, sobresemento definitivo finalmente
Man 21 years old, Farmer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Porzomillos-Oza dos Ríos, Oza dos Ríos
Fixo a guerra na zona republicana. Bizerta, campo de concentración de Rota e batallón de traballadores 56. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía, sobresemento definitivo finalmente
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado en Santander e enviado a un batallón de traballadores en Guadalajara.
Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Na Armada dende 1929
Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido, combate no exército republicano. Ao rematar a guerra ingresa nun campo de internamento en Túnez e, finalmente, exíliase en Casablanca.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mariño. Cabo Telemetrista
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Sigrás-Culleredo, Culleredo (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Pásase ao exército republicano en Asturias. Causa aberta separada por traizón en Ferrol
Man 19 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. Prisioneiro de guerra e confinado nun campo de concentración 9 meses. Retómase a súa causa decretándose o sobresemento provisional