About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 23 years old, Military officer
Born in Carral (A Coruña)
Lived in: Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Soldado de reemprazo. Albanel de profesión

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua. Sae en liberdade condicional en xuño do 1941

Man 32 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera-Serantes, Oleiros (A Coruña)
CNT and PCE, Do Sindicato de mariñeiros de Mera
Morto o 20 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 30 years old, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Woman, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Pedro de Nós-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgada en A Coruña por incitación á rebelión co resultado de sobresemento

Man 52 years old, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Iñás-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 41 years old, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Iñás, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 25 years old, Blacksmith
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída contra tripulación vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" fuxidos a Francia) co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 20 anos en febreiro do 1941

Man 32 years old, Blacksmith
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Xubia-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Fuxido a Portugal. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 30 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Cabreira-Mera-Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de mariñeiros de Mera

Fuxido a Francia nun vapor de pesca e declarado en rebeldía. Participa no exército republicano Detención na Coruña en 1939. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 32 years old, Skipper
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Cosme-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Tras negarse a participar nunha fuga en barco a Francia, volta a Galicia. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 1 mes de prisión.

Man 21 years old, Seafarer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera, Oleiros (A Coruña)
Cumprindo servizo na Mariña

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Woman 32 years old
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Regueira de Ans, Oleiros (A Coruña)

Xulgada en A Coruña por asasinato co resultado de sentenza a prisión 10 anos. Tamén condeada polo mesmo feito en relación co apoio á incipiente guerrilla, a súa irmá Andrea. Ambas detidas e inculpadas en 1951 por apoio á resistencia contra o réxime

Woman 45 years old
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Regueira de Ans, Oleiros (A Coruña)

Xulgada na Coruña por asasinato co resultado de sentenza a prisión 8 anos. Tiña agochado, xunto coa súa irmá Encarnación, aos despois executados José Garrido Pasandín e Eduardo Garrido Otero. En 1951, xunto a súa irma, volta a ser detida e inculpada por continuar no seu apoio á resistenza contra o réxime

Man 22 years old, Carpenter
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Gándara-Nós, Oleiros (A Coruña)
CNT, Actividade na resistencia armada contra o réxime
Morto o 23 de october de 1940

Xulgado na Coruña por asasinato co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña xunto ao seu pai, José Garrido Pasandín

Man 55 years old, Carpenter
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Gándara-San Pedro de Nós-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT
Morto o 23 de october de 1940

Xulgado na Coruña por asasinato co resultado sentenza a pena de morte. Executado

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Pedro de Nós-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Infórmase da súa posíbel morte a mans da forza pública.

Man 30 years old, Shoemaker
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Pausada, Oleiros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 52 years old, Shoemaker
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por insulto á forza armada co resultado de sentenza a prisión 6 meses

Man 31 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Maianca-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT

Fuxido a Francia nun vapor, sendo declarado en rebeldía. Servizo no exército republicano. Prisioneiro no Campo de concentración do mosteiro da Santa Espina-Valladolid. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 38 years old, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Nós, Oleiros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 32 years old, Stonemason
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Iñás, Oleiros (A Coruña)
IR, Secretario de "El Avance Campesino"-CNT
Morto o 11 de may de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5:30, na Coruña

Man, Farmer
Lived in: Nós, Oleiros (A Coruña)
CNT, Fundador de "La Unión Campesina" de Nós-Oleiros
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no Hospital Municipal da Coruña.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 16 years old, Basketmaker
Lived in: Sen domicilio fixo, Oleiros (A Coruña)
Natural de Asturias
Morto o 30 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Oleiros a causa de dislocación do tecido cerebral e hemorraxia meninxea. Aparición do cadáver en Montrove-Liáns.

Man 31 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Declarado en rebeldía ao estar fuxido na zona republicana. Detención nun campo de concentración e xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Cook
Lived in: Oleiros (A Coruña)
CNT, Da "Unión Campesina" de Nós

Fuxe á Asturias e combate co exército republicano no BON Galicia, onde acada o grao de capitán. Supostamente morre no Alto do Acevo cando regresaba a Galicia despois da caída da fronte asturiana

Man 33 years old, Industrialist
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Perillo-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 57 years old, Owner
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Liáns, Oleiros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de absolución

Man 31 years old, Carpenter
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT, Concelleiro en Oleiros

Fuxido nun vapor e xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado declaración en rebeldía.

Man 23 years old, Military officer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Perillo-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Mariño Fogoneiro Preferente do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 38 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 26 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Agochado no faiado da súa casa até o final da guerra. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) prisión 6 anos. Indultado queda en liberdade

Man 40 years old, Shoemaker
Lived in: Oleiros (A Coruña)
Natural de Cáceres
Morto o 28 de december de 1937

Morte rexistrada en Aranga por disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver na Ponte da Castelá-Aranga.

Man 41 years old, Electrician
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera-Maianca, Oleiros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 9 anos

Man 31 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Maritoño de Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT

Declarado en rebeldía por deserción. Combate no exército republicano. Preso de Guerra en 1939. Ingresado nun Campo de concentración e calificado no grupo A. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional.

Man 50 years old
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía

Man 22 years old, Military officer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Serantes, Mera, Oleiros (A Coruña)
Mariño. Tripulante do destrutor "José Luís Díez".

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos (1939)

Man 50 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda, Oleiros (A Coruña)
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 26 years old,
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Morto o 23 de septembre de 1936

Morte rexistrada no monte Guillar-Outeiro de Rei a causa de hemorraxia debida a lesións por disparos de arma curta. Inscrito inicialmente coma un cadáver sen identificar, sendo identificado o 25-11-1981.

Man 47 years old, Gardener
Lived in: San Pedro de Nos-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución

Man
Lived in: Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por asasinato co resultado sobresemento

Man 30 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Fuxido á zona republicana. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 43 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)
CNT, Fundador e presidente da "Unión Campesina" de Nós. Directivo da Federación comarcal campesiña
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Woman 35 years old, Work at home
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 2 anos. O seu fillo é mobilizado polo exercito sublevado e morre na fronte

Man 33 years old, Undertaker
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: Dorneda, Oleiros (A Coruña)
Directivo da Sociedade agraria de Dorneda
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Cecebre-Cambre a causa de shock traumático.

Man
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Fuxe á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (instruida contra a tripulación do vapor de pesca "María Elena" fuxido a Francia) declarado fuxido e en rebeldía. Presentouse no 1958 e sobresemento definitivo

Man 54 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Cecebre-Cambre a causa de shock traumático.

Man 16 years old, Labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Torres, Oleiros (A Coruña)
Alistado no Requeté

Tras ser xulgado e sentenzado a 6 meses, e novamente Xulgado na Coruña por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia