Man 44 years old, Stonemason
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Pesqueiras, Chantada (Lugo)
UGT, Directivo agrarista. Membro dunha partida de fuxidos
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 40 years old, Carpenter
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Seoane, Monforte de Lemos (Lugo)
Implicado na morte dun falanxista
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 18 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 27 years old, Blacksmith
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cervantes (Lugo)
Xulgado en Lugo en 1940 por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 58 years old, Municipal civil servant
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)
UR, Directivo de UR. Alcalde e Presidente da UP na Ditadura de Primo de Rivera.Oficial do Concello
Xulgado en Lugo por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos. Morte na cadea.
Man
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela
CNT
Fuxiu á zona republicana e combatiu co exército republicano. Posteriormente foi detido
Man 29 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariña
Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída polos sucesos do Contramestre Casado) co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 6 anos en 1940
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de Segunda
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua. Previamente fuxido.
Man 20 years old, Military officer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Saxamonde, Redondela (Pontevedra)
Mariño. Mariñeiro de segunda no "Cervera"
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 28 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariña
Xulgado en Ferrol por sedición (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia cadea perpetua
Man 21 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Sedes-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión
Xulgado en Ferrol por sedición (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 20 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Xoan de Esmelle, Ferrol (A Coruña)
Mariño
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día.
Man 25 years old, Military officer
Mariño da tripulación do acoirazado España
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 25 years old, Military officer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)
Mariño de reemprazo da tripulación do acoirazado "España". Labrego de profesión
Xulgado en Ferrol por sedición (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 34 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Estrada de Canido,2-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Máquinas no Torpedeiro nº 2
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 35 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Viladóniga-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Mestre de Artillaría no Torpedeiro nº 2
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra a tripulación do Torpedeiro nº 2 polo delicto de rebelión militar) co resultado de sentencia prisión 20 anos. Conmutación 12 anos e 1 día en febreiro do 1942
Man 28 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
CNT, Vogal de "El Despertar Marítimo" en 1935
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída pola desaparición do vapor "Sagrado Corazón de Jesús") co resultado de sentencia cadea perpetua, despois de ser declarado en rebeldía e fuxido. Detido en 1939. Indulto en 1946
Man 21 years old, Military officer
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Lariño-Carnota, Carnota (A Coruña)
Mariño
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de prisión 4 anos. Indultado en Outubro do 1939
Man 33 years old, Ship's bellboy
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Peniche, Vigo
UGT, Sindicato de camareiros marítimos "La Internacional"
Xulgado en Ferrol por proposición para a rebelión co resultado de sentenza a 2 anos de prisión e retención da carta de emigración.
Man 45 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Oficial Terceiro Naval. Natural de Málaga e veciño de Cartaxena-Murcia. Destinado en Ferrol
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo Apuntador do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos no "Cervera") co resultado de sentencia prisión 10 anos
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Doniños-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Escribinte. Especialista de radio
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos no "Cervera") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada por 6 anos e 1 día en febreiro de 1942
Man 26 years old, Stoker
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 21 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no Cuartel de Mariñeiría de Ferrol. De profesión carpinteiro
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de prisión militar menor de 2 anos
Man 30 years old, Chief pilot
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)
Tras estar fuxido, preséntase en 1939. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 6 anos.
Man 24 years old, Military officer
Born in Bueu (Pontevedra)
Mariñeiro Distinguido
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua en marzo do 1939 e 12 anos e 1 día en febreiro do 40
Man 36 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Cabo de Cruz-Boiro, Boiro (A Coruña)
CNT
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Galerna") pero sentenciado na causa 151/37 a cadea perpetua por rebelión militar. Liberdade condicional en xaneiro do 1941
Man 23 years old, Military officer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui, Tui (Pontevedra)
Mariño. Cabo de Artillaría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 10 anos
Man 35 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Barallobre-Fene, Fene (A Coruña)
Mariño. Cabo de mariñeiría
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída polos sucesos ocurridos no Cuartel do Arsenal Vello de Ferrol os días 20-22 de xullo) co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 3 anos en 1940
Man 39 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra") co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua
Man 42 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 35 years old, Carpenter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
UR
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") co resultado (primeiro fuxido e en rebeldía, detido en 1940) de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por sentencia definitiva 6 anos e 1 día
Man 24 years old, Carpenter
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.
Man 33 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Lampón, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulante do "Mar Cantábrico". Comité unificado de "La Naval" UGT e SNTM (CNT)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.
Man 50 years old, Seafarer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Castelo-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
PSOE, Concelleiro FP e depositario dos fondos municipais
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuga da traiñeira "Nueva Marujita" dende A Pobra do Caramiñal a Casablanca) co resultado de ser declarado rebelde, fuxido. Detido en 1939 e condeado a cadea perpetua
Man 30 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
Xulgado en San Sebastián por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: Mosende-Riobarba-O Vicedo, O Vicedo (Lugo)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 16 anos de prisión. Previamente fuxido e en rebeldía.