About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano, fuxe de Pasaxes en novembro do 1937 tras a caída da fronte.

Man
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pasaia
Morto o 19 de december de 1936

Tras ser declarado en rebeldía, morte rexistrada en Zestafe-Álava e soterrado en San Pedro en decembro do 1936

Man 19 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. No exército republicano. Feito prisioneiro e castigado en batallón de traballadores Nº 6. Sobresemento na causa aberta en Ferrol

Man 22 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Igrexario-Hío, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. No exército republicano. Feito prisioneiro e castigado en nun batallón de traballadores. Sobresemento na causa aberta en Ferrol

Man 22 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Meira-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campo de concentración en Rota e batallónd e traballadores en San Roque. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 30 years old, Carpenter
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá-Mugardos, Mugardos (A Coruña)

Xulgado por rebelión co resultado de sentenza pena de morte conmutada por cadea perpetua (379/37).

Man 22 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Seixo-Darbo, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. No exército republicano. Feito prisioneiro e castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento na causa aberta en Ferrol

Man 22 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pedreira-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Prisioneiro e castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento da causa aberta en Ferrol.

Man 22 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campo de concentración de Rota e batallón de traballadores 31. Cárcere de San Sebastián.

Man 22 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Tirán-Moaña, Moaña (Pontevedra)
CNT, Afiliado á "Solidaridad Marinera"

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas).

Man 21 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra co exército republicano. Alístase na aviación e ao rematar a guerra fuxe a Marrocos.

Man 21 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Barrio da Praia-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 21 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
No servizo militar na mariña.

Xulgado en Ferrol por deserción e declarado fuxido. Estaba no servizo militar no Jaime I e fai a guerra co exército republicano. Ao final da guerra pasa coa flota a Bizerta. Ingresado nun campo de refuxiados e, posteriormente exiliado en Francia.

Man 24 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Quintela-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Desapareceu do seu domicilio aos 15 días do comezo da sublevación. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 22 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vilela-Tirán-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pedreira-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vilela-Tirán-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: A Rosada-Coiro-Cangas, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Exilio dende 1936 e en Montevideo en 1941.

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Piñeiro-Aldán, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Espiñeira-Aldán, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía

Man 22 years old, Military officer
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
Mariño do "Libertad"

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combateu na armada republicana. Trala guerra pasa a Bizerta (Túnez) e logo exilio en Francia.

Man 22 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Forte-Coiro, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: A Seara-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 20 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
JSU, Repartía "Mundo Obrero" e traballaba en Barreras en Vigo
Morto o 28 de august de 1936

Morte no Anguieiro-Cangas.

Man 20 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
Morto o 28 de august de 1936

Morte no Anguieiro-Cangas.

Man 20 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción. Na prisión de Pontevedra a disposición do delegado de orde pública

Man 20 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas, Cangas (Pontevedra)
Morto o 05 de april de 1937

Rexistrado morto en Ponteareas a consecuencia de traumatismos por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Piñeiro do Foxo-Xinzo-Ponteareas

Man 23 years old, Stoker
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Tal, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. Ao remate da guerra refuxiado no campo francés de Argeles-sur-Mer.

Man 24 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña, Moaña (Pontevedra)
CNT, Afiliado a "Solidaridad Marinera"

Morto no mes de decembro e o seu cadáver fondeado na ría de Vigo

Man 21 years old, Stonemason
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
JSU

En causa militar aberta é dado por desaparecido nun traslado. Semella que puido ser paseado ou, incluso,sobrevivir ao paseo, fuxir e acabar sendo asasinado na lexión.

Man 24 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)

Ábreselle causa militar en Ferrol por deserción e infórmase nesta que nunha madrugada de finais de agosto de 1936 é detido e dáselle por desaparecido.

Man 24 years old, Stoker
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Combateu no exército republicano. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 6 anos (1941).

Man 25 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Guillán-Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Solleiros-Muros, Muros (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 23 years old,
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada (A Coruña)
CNT, Dirixente do Sindicato de oficios varios de Sada
Morto o 01 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Morto nunha cuneta en Crendes (Abegondo) segundo a testemuña da familia e dun veciño nunha causa militar aberta contra el

Man 27 years old
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Rianxo, Rianxo (A Coruña)

Preso en Cuatro Torres dende o 18/09/36 procedente da Base Naval de Baelares. Campo de concentración de Santoña. Tiña causa aberta por deserción en Ferrol (1937) na que fora declarado en rebeldía

Man 27 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Torre-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Fuxido polo monte dende os primeiros días da sublevación. Detido en Outubro de 1939. Causa aberta por deserción en Ferrol, xulgado co resultado prisión 2 anos

Man 27 years old, Carpenter
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Estaba detido por facer manifestacións contrarias ao "Movimiento". Causa aberta en Ferrol (1937) por deserción co resultado sobresemento

Man 27 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoan, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Fixo a guerra no exército republicano. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo

Man 27 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoan, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 11 de november de 1938

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Desaparecido do seu domicilio dende os primeiros días, será atopado e abatido en enfrontamento. Rexistrado morto en Vilanova de Arousa a causa de "Acción de guerra". Lugar de aparición do cadáver: Caleiro-Vilanova de Arousa.

Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Desaparecido do seu domicilio dende os pimerios días da sublevación. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Ingresou o 22/07/37 na prisión das Palmas. Xulgado alí e sentenciado a cadea perpetua (67/1937). Tiña causa aberta en Ferrol por deserción

Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Combateu no exército republicano. Preso de Guerra en Valladolid. Tiña causa aberta por deserción en Ferrol declarado en rebeldía

Man 25 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Seara-Moaña, Moaña (Pontevedra)

Detido en Pontevedra e enviado a batallón de traballadores 21 de León (1937).Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas)

Man 25 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Avilés

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combateu no exército republicano. Prisioneiro e castigado en diversos batallóns de traballadores.

Man 25 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Pasaia

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Tras a guerra, ingresado no campo de Bizerta (Túnez) e logo no Campo de Concentración de Rota e no batallón de traballadores en Los Barrios-Cádiz. En 1941 sobresemento do seu procesamento militar.

Man 25 years old
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Aldán-Cangas, Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día.

Man 19 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coruxo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao Sindicato da Industria Pesqueira

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano. Prisioneiro e castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento da causa aberta en Ferrol.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia