Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.
Man 24 years old, Doctor
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía., Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Exercía en Vilaxoán
Fuxido. En 1942 retómase o seu procesamento sendo xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 60 years old, Ship owner
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños
Pai de Manuel Rodríguez Verdes, tamén procesado nesta causa
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuga da lancha a motor "San Adrián"). É procesado e posteriormente, déixase sen efecto o auto. Detido en Carballo do 20/11/38 ó 19/12/38
Man 17 years old, Civil servant
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: R/Antero Rubín, Tui (Pontevedra)
Xulgado co resultado de sobresemento provisional. En 1938, reábrese a causa pero declárase a súa posta en liberdade.
Man 26 years old, Baker
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Man
Lived in: A Pontenova
Natural de Asturias.
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 24 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Distriz, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 34 years old, Railroad employee
Born in As Neves (Pontevedra)
Lived in: Arbo
Secretario da Casa do Pobo
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Baroña-Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
Combateu na armada republicana. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 1 ano. Indulto en outubro do 1941
Man 60 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 25 years old, Stonemason
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)
Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.
Man 38 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por rebelión (instruída contra os tripulantes do pesqueiro "Mascota" fuxido a Francia en setembro do 1937). Combateu exército republicano. Presentouse en abril do 1939 co resultado sentencia absolución e queda en liberdade
Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: San Roque-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas)
Man 18 years old
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: O Porriño
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 35 years old, Sales agent
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.
Man 54 years old, Blacksmith
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ourol (Lugo)
Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Mariño..Submarinista en Cartaxena na Mariña republicana. Con anterioridade, escribinte de profesión
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 33 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Golpellás, Paderne de Allariz (Ourense)
Xulgado, en 1938, en Ourense en averiguación de conducta co resultado de sobresemento con proposta de corrección.
Man 19 years old, Staff member
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.
Man 33 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: s Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man 32 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Chao de Fabeiro, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Portugal.
Man 42 years old
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas (Ourense)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de absolución e posta en liberdade