About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 18 years old, Confectioner
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Ushuaia-Arxentina. Tesoureiro da Sección de Confiteiros

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 25 years old, Stonemason
Born in Portas (Pontevedra)
Lived in: Lantaño, Portas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Seaman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional. Incorporado ao Rexemento de Infantería Zamora nº 29.

Man 23 years old, Carpenter
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Aldosende, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)

Fuxido e xulgado en Vigo por atraco a man armada co resultado de declaración en rebeldía.

Man 58 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Xubia-Neda, Neda (A Coruña)
Mariño Fogoneiro da tripulación do "Almirante Cervera"

Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sobresemento provisional. Queda en liberdade

Man, Soldier
Born in Melón (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 20 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Previamente fuxido, declaración en rebeldía.

Man 20 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 48 years old, Shopkeeper
Born in Cartelle (Ourense)
Lived in: Outomuro-O Mundil, Cartelle (Ourense)

Xulgado en Ourense por propagación de novas falsas co resultado de sobresemento.

Man 38 years old, Cattle farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Escairón

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 21 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.

Man 62 years old, Military officer
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol
Mariño de reemprazo no arsenal de Ferrol. Labrego de profesión

Xulgado en Ferrol por axuda á deserción co resultado de absolución

Man 24 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 47 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 26 years old, Seaman
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro-Dumbría, Dumbría

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Xulgado e sentenciado a seis anos de prisión, indultado en maio do 1940

Man
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.

Man
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento. Combateu no exército republicano. Capturado e enviado ao batallón de traballadores 37.

Man 31 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Seaia, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Foxe a Francia. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a 10 anos de prisión.

Man 19 years old, Farmer
Born in Soutomaior (Pontevedra)
Lived in: Arcade, Soutomaior (Pontevedra)
En Ourense no servizo militar.

Xulgado en Ourense co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 39 years old, Military officer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Gondomar
Guarnicioneiro

Xulgado en Vigo por rebelión militar sen chegar a ser procesado.

Man, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)
Fogoneiro práctico.

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra patrón e tripulación do Río Ebro nº 2 e nº3 por desobeder ordes destrutor "Velasco") co resultado sobresemento

Man 26 years old, Mechanic
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
JSU

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 32 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Feás, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía

Man 45 years old
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona, Baiona (Pontevedra)

Fuxido dende decembro do 1936 a Bos Aires, coa súa familia. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento. Causa militar de 1938.

Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Coastal skipper
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Angustia-Posmarcos-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Patrón do bou "Eva"

Xulgado en Vigo(causa instruída polo asalto ao "Bou Eva") co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, campo de Reus e batallón de traballadores 54. Licenciado no 1944. Causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) sobresemento definitivo

Man 57 years old,
Lived in: Meñente, Pantón
Natural de Valladolid

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 18 years old, Farmer
Born in Manzaneda (Ourense)
Lived in: Cesuris-A Mata, Manzaneda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Miner
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)
CNT, Directivo do Sindicato Mineiro da Silvarosa

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado declaración en rebeldía ao estar fuxido. Morreu loitando co exército republicano.

Man 38 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron) Presentouse en decembro do 1941 co resultado sentencia absolución e queda en liberdade

Man 27 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Abelleira, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Combateu no exército republicano. Capturado, preso en Camposancos dende abril do 1938 e logo batallón de traballadores 122.

Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa

Combateu no exército republicano. Preso de Guerra en Valladolid. Tiña causa aberta por deserción en Ferrol declarado en rebeldía

Man
Lived in: Bouzas, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisorio.

Man 36 years old, Labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 37 years old, Farmer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Figueirido, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: O Rosal (Pontevedra)

Xulgado co resultado de sobresemento provisional co resultado de sobresemento provisional.

Man 65 years old, Farmer
Born in Cervo (Lugo)
Lived in: Cervo (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de absolución.

Man
Lived in: Sarria

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Pantón

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 30 years old
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Canabal, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar. Descoñecemos a sentenza.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia