Page 1 of 1
Man 29 years old, Cattle farmer
Born in Cervo (Lugo)
Lived in: Lieiro, Cervo (Lugo)
UR, Directivo de UR en Cervo
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Cattle farmer
Lived in: Vilalba
IR, Concelleiro
Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.
Man 26 years old, Cattle farmer
Born in O Corgo (Lugo)
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.
Man 26 years old, Cattle farmer
Born in O Corgo (Lugo)
Detención na Illa do Lazareto.
Man, Cattle farmer
Lived in: Poboanza-Parada de Amoeiro, Ourense (Ourense)
Morto o 05 de august de 1936
Morte rexistrada na costa das Estibadas-Atás-Cualedro
Man, Cattle farmer
Lived in: Sarria
IR, Concelleiro
Detención sen procesamento xudicial.
Man 40 years old, Cattle farmer
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Calvos, Arzúa (A Coruña)
Detido e inculpado na causa 979/37 de Compostela por rebelión.
Man 27 years old, Cattle farmer
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 38 years old, Cattle farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra" de Escairón
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 39 years old, Cattle farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de july de 1938
Morte por disparos nun traslado. No rexistro de defuncións dise " debiendo tratarse de un homicidio, digo abundante hemorragia". Aparición do cadáver en Seixo de Castroncelos-A Pobra do Brollón.
Man 26 years old, Cattle farmer
Born in O Corgo (Lugo)
Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.
Man 40 years old, Cattle farmer
Born in Lourenzá (Lugo)
Lived in: Lourenzá (Lugo)
Da Liga Agraria
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Page 1 of 1