About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 28 years old, Tailor
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Ons, Brión
IR

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Assistant nurse
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Directivo de IR en Lugo
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.

Man 47 years old, Diplomat
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
IR, Gobernador Civil de Pontevedra e Cónsul de Ecuador
Morto o 12 de septembre de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa de 1000 ptas. Executado na Caeira-Poio, no Km.1 da estrada de Campañó

Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
IR, Funcionario do concello de Pontedeume.
Morto o 18 de august de 1936

Morte por feridas de arma de fogo rexistrada en Pontedeume. Aparición do cadáver en A Capela-Pontedeume.

Man 31 years old, Doctor
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
IR
Morto o 14 de august de 1936

Rexistrado en Palas de Rei morto a causa de "disparos". Lugar de aparición do cadáver: beira da estrada proximidades do lugar de Saá-Meixide-Palas de Rei

Man, Teacher
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Profesor de Instituto e concelleiro

Detido sen procesamento xudicial.

Man 30 years old
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)
IR, Alcalde de Vimianzo

Agochado preto da súa casa até que se entrega en 1950. Reábrese o proceso, xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a 15 anos de prisión, sendo inmediatamente indultado.

Man 46 years old, Shopkeeper
Lived in: Vilasobroso, Mondariz
IR, Natural de Portugal.

Inculpado en causa militar en Vigo.

Man, Teacher
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Catedrático de Instituto e concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Agricultural technician
Lived in: Abadín
IR, Concelleiro

Expedientado e sanción por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Teacher
Lived in: A Fonsagrada (Lugo)
IR, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man, Teacher
Born in Arbo (Pontevedra)
Lived in: Arbo (Pontevedra)
IR
Morto o 08 de november de 1936

Preso en San Simón, sacado da cadea e paseado en Tenorio-Cotobade. Será separado do servizo e baixa do escalafón de mestre despois da súa morte en outubro do 1937

Man 30 years old, Postman
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Arxemil, Sarria (Lugo)
IR, Concelleiro. Do Sindicato de Comunicacións

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 57 years old
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: A Fonsagrada (Lugo)
IR

Malleira e amenazas ca fin de atemorizalo.

Man,
Lived in: A Fonsagrada (Lugo)
IR, Directivo de IR

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man 30 years old, Teacher
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro
IR, Concelleiro en Boiro
Morto o 23 de february de 1937

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Compostela.

Man 58 years old, Doctor
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Tui
IR
Morto o 30 de october de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 52 years old, Lawyer
Lived in: Ares
IR, Secretario do Concello de Ares
Morto o 10 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de feridas producidas por balas. Aparición do cadáver en Pontedeume. Expediente de Responsabilidades Políticas co resultado de 200 pesetas de sanción.

Man, Agricultural labourer
Lived in: Láncara
IR, Directivo de IR

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man 36 years old, Teacher
Lived in: Porto do Cabo-Vilarrube, Valdoviño
IR, Natural de Badaxoz. De FETE-UGT
Morto o 25 de august de 1936

Morto en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man, Industrialist
Lived in: Vilalba
IR, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man 35 years old, Teacher
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Parada, A Cañiza
IR

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional. Separado do servizo e baixa no escalafón o 11-05-1940. Marido da Alcaldesa da Cañiza, María Gómez, tamén represaliada.

Man 36 years old, Stonemason
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
IR, Membro da Casa do Pobo

Tras estar fuxido dende 1936 é xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man, Farmer
Lived in: Quiroga
IR

Detención sen procesamento xudicial.

Man 44 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón-Tortes, Becerreá (Lugo)
IR, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de may de 1938

Declarado en rebeldía e fuxido, entrégase, retómase o proceso e é xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man, Farmer
Lived in: Abadín
IR, Concelleiro

Expedientado e sanción por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Vet
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá, Becerreá (Lugo)
IR, Directivo de IR

Fuxido e agochado en varias casas de toda a provincia

Man 36 years old,
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira (A Coruña)
IR

Estivo agochado un tempo. Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Ingresa na cárcere de Santiago en xaneiro de 1941. En 1946 trasladado á Prisión de El Dueso

Man 55 years old, Seafarer
Born in Riotorto (Lugo)
Lived in: Riotorto (Lugo)
IR, Piloto da mariña civil. Alcalde de Riotorto

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Student
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Figueirúa, A Pontenova (Lugo)
IR

Agochado na casa tralo golpe e a detención do seu pai. Despois entrégase e é obrigado a ir á guerra.

Man 31 years old, Teacher
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Cangas
IR, Mestre no Pósito de mariñeiros de Cangas

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo. Preso na Illa de San Simón e nun campo de refuxiados en Franza. Exíliase en México.

Man 55 years old, Doctor
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)
IR
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de condena a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte como a causa de hemorraxia interna.

Man 37 years old, Sales agent
Lived in: Xixón
IR
Morto o 20 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 37 years old, Sales agent
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Barco de Valdeoras, O Barco de Valdeorras (Ourense)
IR, Alcalde
Morto o 11 de october de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 51 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
IR, Alcalde de Vigo en 1931 e presidente da agrupación local de IR
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Tras estar fuxido acaba morrendo de cancro de estómago en estado de semi-abandono no Hospital Municipal de Vigo.

Man 29 years old, Shop assistant
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
IR, Secretario de IR en Cerdedo. Estudante e dependente da farmacia familiar.

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción o 30-09-1939. A súa familia perde a farmacia e marchan de Cerdedo.

Man, Municipal civil servant
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
IR, Tesoureiro do Concello e Concelleiro

Prisión durante 4 anos a partir de 1941.Salvara de ser asasinado.Agochado e fuxido a Cuba e Estados Unidos de América, de onde volta coas Brigadas Internacionais.Ao remate da guerra no Campo de concentración de Argelès.Fuxido de novo e deportado.

Man, Shopkeeper
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Castro, Cerdedo (Pontevedra)
IR, Presidente de IR .Dirixente da Sociedade de Labregos e Canteiros de Castro

Fuxido no monte, marcha a Cuba e logo Bos Aires a través de Vilagarcía. Incoado expediente de responsabilidades políticas en 1940.

Man
Lived in: Negreira (A Coruña)
IR

Detido 24 horas e multa de 50 ptas.

Man 42 years old, Doctor
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
IR, Gobernador Civil de Pontevedra ate febreiro de 1936
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de condena a pena de morte.

Man 40 years old, Lawyer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Logrosa, Negreira (A Coruña)
IR, Avogado e procurador. Presidente de IR

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Agochado no Pazo de Cotón-Negreira. Despois marcha a México e Venezuela. A súa muller, Agustina Elena Suárez Suárez, tamén procesada

Man 40 years old, Doctor
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
IR, Lider local de IR
Morto o 02 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 7:30, nas estrada a Campañó.

Man 31 years old, Shoemaker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Negreira (A Coruña)
IR

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Tras permanecer no territorio republicano, en 1939 entrégase en Torrebaja. É ingresado no campo de prisioneiros de Zaragoza. Retómase a súa causa een Compostela sendo condeado a 14 anos e 8 meses.

Man 41 years old, Building contractor
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pazos, Padrón (A Coruña)
IR, Carpinteiro
Morto o 27 de october de 1939

Agochado e detido en xullo do 37. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na enfermería da prisión provincial da Coruña.

Man, Farmer
Lived in: Abadín
IR, Concelleiro

Expendientado e sanción por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Teacher
Lived in: Negreira (A Coruña)
IR

Agochado na casa dun veciño. Marcha a México.

Man, Owner
Lived in: Vilalba
IR, Concelleiro

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man 36 years old, Assistant nurse
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Ferrol-R/Campón,8, Ferrol
IR, Director de "Renovación"

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Preséntase en novembro do 1945 e condeado a prisión 20 anos por rebelión militar. Indultado 10/46

Woman 31 years old, Civil servant
Lived in: A Coruña (A Coruña)
IR, Natural de Madrid. Corpo de arquiveiros e bibliotecarios. Compañeira do Gobernador Civil da Coruña, Francisco Pérez Carballo
Morto o 18 de august de 1936

Agochada en Culleredo, detida e logo posta en liberdade. Paseada nun traslado da Garda Civil. Morte rexistrada a causa de disparo de arma de fogo en peito e cabeza. Aparición do cadáver no monte da Gándara, estrada Madrid-A Coruña, a 1 km de Rábade.

Man, Civil servant
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Oficial de Telégrafos e directivo de IR

Detención sen procesamento xudicial.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia