Man 43 years old, Shopkeeper
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
PSOE, Cocelleiro en Viveiro
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 57 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Paradaseca, Quiroga (Lugo)
PSOE, Tesoureiro da agrupación socialista
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 44 years old, Foreman
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Alcalde
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua. En 1943, sae da cadea por prisión atenuada e moore ese mesmo ano
Man, Mechanic
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado por tenencia ilícita de armas co resultado de declaración en rebeldía.
Man 56 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Directivo de Sociedade agraria e da agrupación socialista.
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do gobernador militar.
Man 52 years old, Railroad worker
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado por coacción co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilaoudriz, A Pontenova (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE na Pontenova
Xulgado en Lugo por sedición co resultado de sobresemento provisional.
Man 22 years old, Clerk
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE, Natural de Palencia. Escribinte e directivo do PSOE
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
PSOE, Da Sociedade do ramo da construcción
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Industrialist
Born in O Corgo (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)
PSOE, Propietario dun comercio
Declarado en rebeldía e fuxido. en 1940 retómase o proceso, sendo xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 52 years old, Industrialist
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)
PSOE, Propietario dun bodegón. Fundador e presidente da agrupación socialista.
Declarado en rebeldía e fuxido. en 1940 retómase o proceso, sendo xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 43 years old, Tailor
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Bretoña, A Pastoriza
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 52 years old, Photographer
Lived in: Guitiriz
PSOE, Natural de Valladolid. Secretario da Sociedade de Artes e Oficios Varios
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 31 years old, Shopkeeper
Lived in: R/. Alza, Ribadeo (Lugo)
PSOE, Natural de Asturias.
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 44 years old, Blacksmith
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 44 years old, Industrialist
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
PSOE, Alcalde
Xulgado por rebelión co resultado de absolución.
Man 30 years old, Shop assistant
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE en Lugo
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 51 years old, Staff member
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: Cabana-Riobarba, O Vicedo (Lugo)
PSOE, Garda-ríos da Sociedade Venatoria Provincial en Mondoñedo.
Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Lider guerrilleiro. Morte en Lourenzá en enfrontamento coas forzas franquistas nos anos corenta.
Man 48 years old, University lecturer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Madrid
PSOE, Estudou en Compostela. Catedrático de Obstetricia e Xinecoloxía na Universidade de Granada. Reitor nesa Universidade. Deputado por Pontevedra e subsecretario de defensa durante a Guerra Civil.
Tras a Guerra marcha de España. Separación definitiva do servizo e exilio en México.
Man 50 years old, Seafarer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Castelo-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
PSOE, Concelleiro FP e depositario dos fondos municipais
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuga da traiñeira "Nueva Marujita" dende A Pobra do Caramiñal a Casablanca) co resultado de ser declarado rebelde, fuxido. Detido en 1939 e condeado a cadea perpetua
Woman 24 years old, Works at home
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Vogal da Agrupación Socialista Feminina
Xulgada en Ferrol por rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua. Conmutación por 20 anos de prisión en 1940. Indulto en 1946
Man 29 years old,
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)
PSOE, Alcalde de Miño. Fundador da UGT e dos PSOE locais en 1931
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia. Reincorporado ao exército republicano e á caida de Cataluña marcha a Francia. Finalmente exíliase en Panama
Man, Railroad worker
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
PSOE
Xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua. Ademais de estar na cadea, prisioneiro no Batallón de soldados traballadores Nº 6 de Igal-Navarra.
Man, Teacher
Lived in: Pontecesures, Pontecesures
PSOE
Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936. Separado do servizo e baixa no escalafón en xullo do 1937. Exilio en Argentina até a súa morte.
Man 35 years old, Municipal civil servant
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
PSOE, Oficial do Concello e secretario da Agrupación Socialista
Fuxido. Xulgado en Compostela e Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Morte de tuberculose nun hospital de Lisboa
Man 43 years old, Mechanic
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
PSOE, Alcalde republicano da Pobra do Caramiñal
Fuxido na motora "San Jose nº2", xunto con outros 18 republicanos da ría de Arousa, o 26 de xullo do 36. Foi procesado en causa xudicial aberta en Ferrol (4267/1938). Declarado fuxido e en rebeldía. Tamén procesado e declarado en rebeldía na causa 1255/1937 aberta en Compostela por rebelión: requisas nas minas de "Estañifera de Arosa".
Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)
PSOE
Participación na evacuación do bou Ramón a Francia. Detido e xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 17 anos
Man 47 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Mondoñedo (Lugo)
PSOE, Empregado do Comercio de Cigarrán.Delegado do Socorro Roxo Internacional
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión (causa de 1937) co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 38 years old, Industrialist
Born in Riotorto (Lugo)
Lived in: R/Álvaro Cunqueiro-Mondoñedo, Mondoñedo (Lugo)
PSOE, Propietario dunha tenda de ferretaría e dunha fábrica de utensilios de madeira.Concelleiro da FP
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión (causa de 1937) co resultado de sentencia a cadea perpetua
Man 41 years old,
Born in Mondoñedo (Lugo)
Lived in: Couto de Outeiro, Mondoñedo (Lugo)
PSOE, Na causa militar asígnanlle a profesión de veterinario. Tenente Alcalde de Mondoñedo. Presidente da Sociedade de Traballadores da Terra
Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 51 years old, Tinker
Lived in: R/ María Nº 25 1º, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Alcalde de Ferrol
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado sentenza a pena de morte. Fuxido da Prisión do Baluarte o 12/08/1936. Permanece agochado até o 20 de xullo do 1939, data na que fuxiu a Francia. En Francia, é reclamado polo PSOE, pasando ao exilio na Arxentina.