About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Shopkeeper
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
Propietario de comercio téxtil

Ingresado en prisión por orde gobernativa. Envía ao seu fillo a cuba para evitar o seu asasinato. O seu cuñado, Ricardo Bonome Seoane, fuxido e declarado en rebeldía

Man 19 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo
Mariño. Mariñeiro de Primeira da tripulación do Torpedeiro nº 2

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra a tripulación do Torpedeiro nº 2 polo delicto de rebelión militar) co resultado de sentencia absolución

Man 64 years old, Commissioner of oaths
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de absolución

Man 24 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
Cabo de Artillaría
Morto o 05 de october de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6, no Arsenal.

Man 29 years old, Sweeper
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: R/ Orillamar, A Coruña

Un día sen determinar de 1936, recibe unha citación para presentarse co cuartel da Garda Civil, faino e ao día seguinte xa desaparecera. Un oficial da Garda Civil, amigo da infancia, confirmoulle a súa muller o seu paseo.

Man 40 years old, Tinker
Born in Betanzos (A Coruña)
CNT
Morto o 27 de august de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 25 years old, Railroad worker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución (pasa un mes en prisión)

Man 26 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Pontellas-Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Capturado en 1940 e xulgado co resultado de sentenza a 3 anos de prisión.

Man 62 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Castro, Betanzos (A Coruña)
Alcalde pedáneo

Inculpado en causa militar na Coruña co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 39 years old, Seaman
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Tiobre, Betanzos (A Coruña)
UGT, Estando o seu barco en Xixón no 36 alistouse e alcanzou o grao de tenente no exército republicano

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 47 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
PSOE, Alcalde e deputado

Fuxido. En 1947 entrégase. Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 17 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Miño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 24 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)
Soldado de Sanidade

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a prisión 12 anos.

Man 38 years old, Driver
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Vista Alegre-Viñas, Betanzos (A Coruña)
UGT
Morto o 09 de septembre de 1936

Morte baixo da ponte do ferrocarril na Espantosa-Betanzos.

Man 19 years old, Student
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Xixón
JSU

Fixo a guerra no bando republicano nos Bons "Maximo Gorki" e "Espartaco". Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Man 32 years old, Architect
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña
Fillo de Rogelio Caridad Pita

Xulgado en A Coruña co resultado de declaración en rebeldía.Fuxido a Brest. Exilio en México

Man 38 years old, Sand-mining operator
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT, Tamén xornaleiro. Do Sindicato de profesións varias
Morto o 28 de october de 1936

Sacado da súa casa, fuxe á altura do hospital de San Antón, pero é ferido. Despois co pretexto de trasladalo a Santiago, será asasinado en San Tirso-Abegondo

Man 39 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Porzomillos-Oza dos Ríos, Oza dos Ríos

Agochado na casa até 1940. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 2 anos. Aplicación do indulto

Man 23 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Mariño do "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 47 years old, Owner
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Praza Irmáns García Naveira, Betanzos (A Coruña)
Morto o 09 de march de 1939

Morte a mans dun garda civil na vía pública a carón do seu domicilio

Man 36 years old, Lawyer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Carballo, Carballo

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 25-1-1941.

Man 24 years old, Metal worker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: 4º Travesía da Mariña nº 45 b, Betanzos (A Coruña)

Prisioneiro de guerra detido e inculpado en causa militar en Ferrol. Posto en liberdade provisional ca obriga de presentarse no xulgado cada catro días (1939)

Man, Seaman
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Tiobre-Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Combateu no exército republicano. Prisioneiro e castigado no batallón de traballadores 50.

Man 52 years old, Railroad worker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución

Man 22 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT, Mariño de reemprazo. Do Sindicato de Profesións Varias de Betanzos
Morto o 13 de august de 1936

Detido o 12 de agosto do 1936 e paseado ao día seguinte en Guitiriz , segundo declara o seu pai en proceso militar por deserción (realmente o feito semella que tivo lugar na Reborica-Aranga). Non se admite a testemuña do pai e será declarado en rebeldía.

Man 17 years old, Mechanic
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Ruanova-Santiago, Betanzos (A Coruña)
JSU
Morto o 28 de october de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna intratorácica. Aparición do cadáver na Ponte de s Paio-Betanzos.

Man 65 years old, Commissioner of oaths
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Carballo, Carballo

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento e novamente xulgado en A Coruña en 1939 por inxurias ao xefe do Estado co resultado sobresemento

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: R/Magdalena-Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Fuxido até 1945. Causa aberta por deserción en Ferrol (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Xulgado e sentenciado a prisión 2 anos. Aplicación do indulto

Man 30 years old, Waiter
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato de Profesións Varias de Betanzos
Morto o 24 de november de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 28 years old, Carpenter
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT, Directivo do Sindicato de profesións varias de Betanzos
Morto o 26 de july de 1936

Morte rexistrada a causa de ser pasado polas armas no cemiterio de Canido-Ferrol.

Man 22 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Infesta-Requián, Betanzos (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 34 years old, Seaman
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Barcelona
Engraxador

Xulgado en Santander por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 27 years old, Seaman
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Requián-Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campo de prisioneiros en Medina de Rioseco e castigo en batallón de traballadores.

Man 18 years old, Staff member
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)
Escribán

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 53 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
PSOE, Membro da agrupación socialista e fundador de sociedades agrarias
Morto o 28 de october de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Ponte Sampaio-Betanzos.

Man 36 years old, Lawyer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
PSOE, Alcalde de Betanzos
Morto o 01 de october de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 27 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 32 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
UGT, Inspector de Arbitrios Municipais
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada no Pinar da Torre-Parada-Ordes, no km.1 da estrada Ordes-Carballo, a causa de traumatismo craneal por proxectís de arma curta de fogo

Man 26 years old, Musician
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Viñas, Betanzos (A Coruña)

Declarado en rebeldía por deserción e agochado na casa ate 1939. Finalmente, xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 33 years old, Staff member
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Lugo
UGT, Secretario da Sociedade isntrutiva do comercio

Xulgado en Lugo por inxurias ao "caudillo" co resultado de absolución.

Man 28 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT and FAI
Morto o 26 de january de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña , ás 7.

Man 27 years old, Stoker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo
Embarcado no Atxeri-Mendi

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, estivo no Campo de Teruel. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 1 ano (1939). Indultado e embargo de 5000 ptas.

Man 31 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Man 70 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
PSOE and UGT, Dirixente agrarista e concelleiro
Morto o 28 de october de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna intratorácica. Aparición do cadáver en Ponte Sampaio-Betanzos.

Man 20 years old, Tailor
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
JSU, Aprendiz de xastre
Morto o 09 de septembre de 1936

Morte na Espantosa-Betanzos sen rexistrarse a súa morte

Man 33 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Ferrol
Auxiliar naval da Armada
Morto o 27 de january de 1937

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 31 years old
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)
Sindicato de Profesións Varias
Morto o 12 de august de 1941

Preso en Estrasburgo. Deportado a Mauthausen en decembro de 1940 e trasladado a Gusen en marzo de 1941, onde morre.

Man 27 years old,
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
CNT, Tamén labrego. Do Sindicato de profesións varias.
Morto o 28 de october de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia intracraneana . Aparición do cadáver Ponte Sampaio-Betanzos.

Man
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Detido e inculpado en causa militar na Coruña por rebelión co resultado de posta en liberdade

Man 46 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Fogoneiro Preferente da Armada

Inculpado en causa militar por rebelión.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia