Man 40 years old, Mounted police officer
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Sarxento de Carabineiros
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Natural de Almería
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 45 years old, Mounted police officer
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: O Seixo-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia absolución
Man 45 years old, Mounted police officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: O Seixo-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia absolución
Man 32 years old, Stonemason
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia prisión 15 anos
Man 36 years old, Industrialist
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Sedes, Narón (A Coruña)
Inculpado en Causa militar en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento
Man 52 years old, Farmer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ombre, Pontedeume (A Coruña)
Directivo da Sociedade Agraria de Cabría, Ombre e os seus lugares e máis da Federación Agraria Comarcal.
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Previamente fuxido, entrégase en abril de 1937. Expediente de Responsabilidades Políticas en 1941 co resultado de 400 pesetas de sanción.
Man 49 years old, Typographer
Lived in: R/ María 90, Ferrol (A Coruña)
PSOE and UGT, Natural de Madrid. Su mujer, Rogelia de la Iglesia Martínez, era da igrexa evanxélica
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Tamén vítimas os seus fillos David, Tomás, Manuel e Rafael Clavero de la Iglesia
Man 28 years old, Foundry worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa de María 93-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenz a prisión 15 anos
Man 17 years old, Barber
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Madrid
Fuxido co seu pai Rafael Clavero García, tras o asasiñato dos seus irmáns Rafael e David. Detido agochado no seu domicilio en 1939. En 1940, xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos pero como se demostra a súa minoría de idade penal na data de apertura de sumario, se lle conmuta por seis anos de prisión correccional menor. Pónselle en liberdade atenuada á espera de incorporación a filas. Entre 1941 e 1942 fuxe de novo e se incorpora á guerrilla, onde acaba morrendo antes de rematar a década dos corenta.
Man 26 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cariño
CNT
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 37 years old, Farmer
Born in Vilarmaior (A Coruña)
Lived in: Vilamateo, Vilarmaior (A Coruña)
Inculpado en casusa militar en Ferrol co resultado de sobresemento e posto a disposición gobernativa
Man 27 years old, Typographer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Agochado e detido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional. Pasa a disposición gobernativa permanecendo preso
Man 42 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña., Ferrol (A Coruña)
Garda Municipal na Graña.
Fuxido. Detido en novembro do 37. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 34 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ General Franco 110 1º, Ferrol (A Coruña)
Empregado do Comercio
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 45 years old, Work at home
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por inxurias ao exército co resultado de sobresemento. Posta en liberdade e sanción gubernativa de 100 ptas
Man 40 years old, Ironmonger
Born in Cerdido (A Coruña)
Lived in: A Barqueira-Folgosas-Cerdido, Cerdido (A Coruña)
Tras estar fuxido e detido, xulgado en Ferrol por roubo co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 38 years old, Industrialist
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: R/ Sagasta, Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento e posto a disposición gobernativa