Man 35 years old, Municipal guard
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Previamente fuxido e declarado en rebeldía. Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Graves secuelas psicolóxicas ao sair da cadea.
Man 37 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ San Sebastián nº 65, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión
Man 40 years old, Municipal guard
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: R/ Fermín Galán n º 63 b, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión sendo posto en liberdade.
Man 37 years old, Municipal guard
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Trav. de San Agustín nº 17 b, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: r/ San Pedro nº 103, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade
Man 37 years old, Municipal guard
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 31 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Trav. de San Agustín, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade
Man 35 years old, Municipal guard
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: r/ Brisas de Canido nº 12 2º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 33 years old, Municipal guard
Lived in: R/ Real 97-3º, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Natural de Cádiz
Morto o 05 de march de 1938
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.
Man 43 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Atocha nº 19 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Castañar nº 82 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade
Man 39 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Fernando Vimil nº 40 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 29 years old, Municipal guard
Born in Moeche (A Coruña)
Lived in: R/ San Antonio nº 8 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 48 years old, Municipal guard
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 54 years old, Municipal guard
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: R/ Riego nº 1 -1º, Ferrol (A Coruña)
Cabo da garda municipal
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: R/ Soto nº 37 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Nogueirosa, Pontedeume (A Coruña)
Garda municipal interino, antes albanel
Agochado nunha cova no seu propio domicilio ate 1939. Descuberto, detido e xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 2 anos
Man 40 years old, Municipal guard
Lived in: Estrada de Castela nº 47 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 35 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Frutos Saavedra nº 72, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 29 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ do Hospital nº 71 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 36 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Cabo da Garda Municipal
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man 46 years old, Municipal guard
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Castropol
Morto o 02 de january de 1937
Morte rexistrada en Lugo.
Man 34 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Sol nº 82, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 41 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.
Man 40 years old, Municipal guard
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa aberta en A Coruña por lesións co resultado sobresemento
Man 31 years old, Municipal guard
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Sarria (Lugo)
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 28 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria, Sarria (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 49 years old, Municipal guard
Lived in: Xixón
Morto o 15 de december de 1939
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte a causa de hemotipse na prisión de Figueirido.
Man 52 years old, Municipal guard
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra
Sub-cabo de policía urbana
Morto o 14 de october de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra no Km. 1 da estrada de Campañó.
Man 36 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión mlitar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1936.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: R/ Campón nº 8 2º, Ferrol (A Coruña)
Detido e inculpado en causa militar instruída en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 03 de october de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia intracraneal. Lugar de aparición do cadáver: inmediacións da praia de Canido
Man 31 years old, Municipal guard
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Corbelle, Sarria (Lugo)
Morto o 21 de septembre de 1936
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 48 years old, Municipal guard
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: R/ San Carlos nº 34 -1º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man, Municipal guard
Lived in: Muros
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 27 years old, Municipal guard
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Cariño
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía.
Man 52 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Recemil nº 17 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 51 years old, Municipal guard
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: R/ María nº 87 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 59 years old, Municipal guard
Lived in: Talavera de la Reina
Morto o 03 de march de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 33 years old, Municipal guard
Lived in: R/ Fermín Galán nº 11 -1º, Ferrol (A Coruña)
Natural de León
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión sendo finalmente posto en liberdade
Man 28 years old, Municipal guard
Lived in: Marín
Xefe da Garda Municipal de Marín
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.
Man 40 years old, Municipal guard
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: R/ Concepción Arenal nº 74 -2º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade
Man 28 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Sánchez Moya, Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 47 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man 35 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ das Ánimas nº 74 baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto a disposición gobernativa
Man 30 years old, Municipal guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ San Sebastián nº 105 (duplicado) baixo, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade
Man 39 years old, Municipal guard
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Xixón
PSOE
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 39 years old, Municipal guard
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: r/ Canalejas nº 180 2º, Ferrol (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.