Man 23 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mecánico Auxiliar do CASTA (mecánico axustador)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución e separación do servizo
Man 41 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Franza-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño. Cabo Fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) co resultado de absolución e queda en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás-Ares, Ares (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariña
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución.
Man 29 years old, Industrialist
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución
Man 24 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro do Destrutor "Velasco"
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución. Incorpado ao servizo de recuperación ás ordes do Coronel Inspector dos Campos de Concentración, pasando por varios campos e batallón de traballadores. O seu irmán Daniel foi paseado.
Man 20 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Caamouco-Ares, Ares (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Ferreiro de profesión
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución e enviado ao servizo de recuperación ás ordes do Coronel Inspector de Campos de Concentración
Man 26 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Mariño fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) co resultado de sentencia absolución e en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución e enviado ao servizo de recuperación ás ordes do Coronel Inspector de Campos de Concentración
Man 44 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Franza-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Mariño fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) con resultados descoñecidos
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución
Man 28 years old, Stoker
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: A Granxa, Pontevedra
Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de absolución
Man 27 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Bamio, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de absolución
Man 35 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra"
Xulgado en San Sebastián por rebelión (causa instruída contra a tripulación do vapor "Fernando L. de Ybarra") co resultado de sentencia absolución e queda en liberdade vixiada
Man 34 years old, Stoker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Bilbao
Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de absolución e ingreso en un campo de concentración
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Contramestre de Radio
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía e fuxido. Revogado o auto de procesamento e queda a disposición da autoridade gobernativa.
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 43 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar Primeiro Escribinte do C.A.S.T.A.
Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") e adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa
Man 65 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Sevilla. Condestable da Armada
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Condestable da Armada
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de ser declarado en rebeldía
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Oficinas de Mariña
Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") co resultado de ser fuxido e en rebeldía
Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Covas-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Mariño da Armada, despois traballador de asteleiros
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fora declarado adicto no Campo de Concentración de Rota onde se atopaba ao final da guerra
Man 24 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)
Mariñeiro de Primeira
Xulgado en Ferrol por acusación ou denuncia falsa (por incorrer ao cabo Prada nos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia absolución
Man 24 years old
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Castro-Narón, Narón (A Coruña)
Miguel de Cervantes en Cartaxena
Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios individuos do distrito de Pontedeume por non terse presentado a filas) co resultado de sobresemento provisional. Desembarcou en Bizerta, campo de concentración de Rota onde foi declarado adicto
Man 22 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Casadelos, Neda (A Coruña)
Mariño no Miguel de Cervantes
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta, en Rota, foi depurado e acabou nun Batallón de Traballadores. Tiña causa aberta por deserción en Ferrol e quedou en sobresemento provisional
Man 21 years old, Worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Remachador da Constructora Naval
Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída no distrito de Pontedeume contra os que non se presentaron a filas) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 20 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña, Ferrol (A Coruña)
Mariño no Destructor "Churruca"
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta, en Rota, no Parque Automovilístico e quedou libre en xuño 1940. Sobresemento provisional na causa por deserción que tiña aberta en Ferrol
Man 25 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Nogueirosa, Pontedeume (A Coruña)
Mariño de reemprazo embarcado no Méndez Nuñez
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta, en Madrid nun campo de concentración e nun batallón de traballadores disciplinario en Córdoba. Sobresemento provisional na causa por deserción aberta en Ferrol
Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Miguel de Cervantes
Fixo a guerra na armada republicana, estivo en Bizerta e no campo de concentración de Rota onde foi declarado adicto e quedou libre. Sobresemento provisional da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol
Man 26 years old, Labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña, Ferrol (A Coruña)
PCE, Mariño de reemprazo no Miguel de Cervantes.
Fixo a guerra na armada republicana, estivo no campo de concentración de Reus onde foi clasificado como dubidoso e enviado a un batallón de traballadores. Sobresemento provisional da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol
Man 25 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Arsenal de Cartaxena
Fixo a guerra na armada republicana, estivo campo de concentración da Graña. Causa aberta en Cartaxena co resultado de sentencia absolución. Sobresemento provisional da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol
Man, Military officer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Reguela-Cabanas, Cabanas (A Coruña)
CNT, Mariño
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man, Military officer
Mariño. Operario da S.E.C.N.
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado en rebeldía