Man 35 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Coopartícipe e tripulante da "Rocío"
Tras estar fuxido, traballar no porto de Barcelona e refuxiarse en Francia, é xulgado en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío") co resultado de sentenza a prisión 12 anos. (1943)
Man 27 years old, Stoker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)
Embarcado no Atxeri-Mendi
Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, estivo no Campo de Teruel. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 1 ano (1939). Indultado e embargo de 5000 ptas.
Man 70 years old, Builder
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 02 de septembre de 1936
Rexistrado morto en Salceda de Caselas a causa de combate mantido coa forza pública. Lugar de aparición do cadáver: parroquia de Budiño-Salceda de Caselas
Man, Mate
Lived in: Saiar, Caldas de Reis
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Ponte Caldelas, Ponte Caldelas
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Ponteareas
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Cristiñade, Ponteareas
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Salcedo, Pontevedra
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo durante seis meses e traslado a Salamanca.
Man, Teacher
Lived in: Lourido, Salvaterra de Miño
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Cabreira, Salvaterra de Miño
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Goián, Soutomaior
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.