About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Student
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Exilio en Arxentina dende setembro de 1936.

Man 26 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado no domicilio familiar dende 07/36 a 07/39. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) e xulgado por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 26 years old
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Cortiñán-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado na casa dende o 10-1-37 até o 17-7-39 que o prende Falange. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sentencia prisión 4 anos

Man 29 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, batallón de traballadores 136 no ano 1939. Causa aberta por deserción en Ferrol (non se ter presentado a filas) sobresemento provisional

Man 23 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Cambre

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 25 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Pravia

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Prisioneiro e castigo no Batallón de traballadores 51 (licenciado en 1939). Volta a ter problemas co tempo ao solicitar o pasaporte.

Man 32 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Vixoi, Bergondo (A Coruña)

En zona republicana, ao remate da guerra é internado en varios campos de concentración e batallóns de traballadores. Previamente xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado até que é detido en 1940. En 1941 atópase cumprindo 9 anos de prisión termporal.

Man 29 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Moruxo-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado de 1937 a 1940 no que se presentou. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 1 ano. Aplicado indulto en outubro do 1939

Man 26 years old,
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Ouces, Bergondo (A Coruña)
Mariño na Armada
Morto o 19 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man 33 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Lubre, Bergondo (A Coruña)
CNT, Tripulación do vapor de carga "Itxas-Alde". Labrego de profesión

Xulgado en San Sebastián por adhesión á rebelión co resultado de absolución

Man 27 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Fuxido a Portugal en novembro do 1936. De alí, exilio en Bos Aires. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 54 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Lubre-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por inxurias ao exército e auxilio á rebelión co resultado sobresemento

Man 31 years old,
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Ouces-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Agochado na casa. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado prisión 1 ano (1943). Aplicado o indulto de 1939

Man 19 years old, Filer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Preso en San Cristóbal, morto na cadea, na fuga.

Man 41 years old, Shoemaker
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Cecebre-Cambre, Cambre

Xulgado en A Coruña por sedición e/ou sabotaxe co resultado sobresemento

Man 25 years old, Driver
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Guísamo-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 55 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Xulgado por rebelión (instruída contra a tripulación do vapor "Stamwold" que trasladaba xente da zona republicana) sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 6 anos en 1940 e condicional no 1941

Man 29 years old, Blacksmith
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Fioche-Moruxo-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 6 anos militar menor. Indultado en 1940, aplicación do indulto de 1939

Man 21 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 17 years old, Sawyer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Leiras, Bergondo (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Preso en San Cristóbal, morto na cadea, na fuga.

Man 24 years old,
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo (A Coruña)

Xulgado na Coruña por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo-Lubre, Bergondo (A Coruña)

Estivo agochado na súa casa até que se presentou en 1940. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 3 anos. Aplicado o indulto de 1939

Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Saioso, Bergondo (A Coruña)
Fogoneiro na Mariña Mercante

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento e posta en liberdade.

Man 36 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Rois, Bergondo (A Coruña)
Morto o 08 de november de 1936

Morte rexistrada en Cecebre-Cambre a causa de shock traumático.

Man 26 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Guísamo, Bergondo (A Coruña)

Inculpado en causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 21 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Ouces-Gandarío, Bergondo (A Coruña)

Deserción do exército golpista. Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 30 years old, Carpenter
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Moruxo-Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 2 anos reclusión militar menor. Indultado en outubro do 1940

Man 29 years old,
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campos de concentración e batallón de traballadores. Causa aberta por deserción en Ferrol (non se ter presentado a filas) sobresemento provisional

Man 27 years old, Slaughterman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Cambre, Cambre

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, pasa por diversos campos e batallón de traballadores 16 en Segovia e 111 en Talavera.

Man 39 years old
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Lubre, Bergondo (A Coruña)
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada en Cesuras a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver en Trasanquelos, no Km. 47 da estrada A Golada-Betanzos.

Man 45 years old, Staff member
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: A Coruña
CNT, Traballador da Telefónica
Morto o 16 de july de 1937

Morte ás 3, rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia por disparos de arma de fogo.

Man 28 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Dise del que estivo alistado no batallón "Sacco e Vanzetti". Capturado, batallón de traballadores en Carabanchel alto. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo (A Coruña)
Soldado de Infantaría de Mariña cumprindo o servizo

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 28 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: As Angustias, Betanzos
CNT and PCE, Sindicato de Profesións Varias de Betanzos
Morto o 28 de august de 1936

Rexistrado morto en Ordes a causa de destrozo craneal por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición en Leira-Ordes. Inscripto 1º como descoñecido e identificado en 1941

Man 24 years old, Driver
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: As Angustias-Betanzos, Betanzos

Agochado até 1940 por medo a ser asasinado como o seu irmán Felipe. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Sentencia prisión 1 ano (1940)

Man 27 years old, Seaman
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Bergondo, Bergondo (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Combate no exército republicano. Capturado, campos de concentración e batallón de traballadores en Cangas.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia