Man 37 years old, Farmer
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Tortes, Becerreá
Xulgado en Lugo co resultado de absolución.
Man 32 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Chao de Fabeiro, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 22 years old, Carpenter
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuga da traiñeira "Nueva Marujita" dende A Pobra do Caramiñal a Casablanca) co resultado de ser declarado rebelde, fuxido e embargo de bens.
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.
Man 56 years old, Carpenter
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: San Cibrao das Viñas, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.
Man 33 years old, Industrialist
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 19 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guitiriz-estación (en 1937), Guitiriz
Empregado das brigadas e escolas de mariñeiría do Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentencia absolución libre en 1940. Fora expulsado da armada en novembro do 36 polo pouco celo e amor ao servizo militar nos sucesos de xullo.
Man 34 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Sas de Xunqueira, A Pobra de Trives (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man 24 years old, Railroad worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Servoi, Castrelo do Val (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 43 years old, Pharmacist
Lived in: Tui
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Foxe a Lisboa, onde embarca para Franza. Requísanlle varias propiedades.Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción de 500.000 ptas.
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Rubiáns, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 16 de march de 1937
Xulgado por rebelión pero suspéndense as actuacións por morte en "acción de guerra" en Vilagarcía.
Man 22 years old, Clerk
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
PSOE, Natural de Palencia. Escribinte e directivo do PSOE
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 49 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
CNT, Dirixente do SIP. "Ancián" evanxélico
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras ser inicialmente detido é liberado ca fin de que convencese aos mariñeiros de Marín para voltar ao traballo. Fuxido e agochado ate a fin da guerra.
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man, Agricultural labourer
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)
Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de "Ortigueira" por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana, campo en Túnez tras a guerra, e Francia, exilio a Chile no Winnipeg
Man 32 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcia de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campos de concentración e batallón de traballadores 102 en Ripoll.
Man, Assault guard
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por lesións co resultado sobresemento
Man 43 years old, Labourer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: A Gándara, Narón
Peón eventual do Concello
Xulgado en Ferrol co resultado de absolución
Man 20 years old, Blacksmith
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Poio (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por coacción co resultado de sobresemento provisional.
Woman 35 years old
Lived in: Areas, Ponteareas
Xulgada en Vigo co resultado de sobresemento.
Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Mariño..Submarinista en Cartaxena na Mariña republicana. Con anterioridade, escribinte de profesión
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Forcadela, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.
Man 21 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuga da traiñeira "Nueva Marujita" dende A Pobra do Caramiñal a Casablanca) co resultado de ser declarado rebelde, fuxido e embargo de bens.
Man 38 years old, Industrialist
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e multa de 5000 ptas.