About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 31 years old, Farmer
Born in O Corgo (Lugo)
Lived in: O Corgo (Lugo)
JSU, Nacido en Cerceda-O Corgo. Directivo das xuventudes socialistas unificadas
Morto o 27 de october de 1939

Executado sumarialmente en León

Man 27 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
PCE
Morto o 16 de february de 1938

Detido en Vigo. Ao ser liberado, mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano en Asturias. Detido e xulgado en Asturias do resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Lived in: Vilavella, A Mezquita
CNT, Natural de Zamora

Fusilado en Zamora

Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño
CNT, Sindicato de Pescadores de Cariño.

Declarado en rebeldía en varias causas abertas en Galicia. Fuxido e intégrase no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Man 23 years old, Foundry worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Mobilizado no exército golpista. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 22 years old
Lived in: Cangas
Morto o 23 de march de 1937

Fusilado na fronte de guerra.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Figueroa, Cerdedo (Pontevedra)
CNT, Sociedad "El Trabajo" de Figueroa-Cerdedo e Federación Municipal de Obreros e Agricultores

Pasado polas armas na fronte de Teruel (1938)

Man 32 years old, Stoker
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Esteiro, Muros (A Coruña)
Morto o 10 de july de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Man
Lived in: Forcarei (Pontevedra)

Miliciano fusilado en Asturias ao caer a fronte do Norte.

Man 26 years old, Shoemaker
Lived in: Sacardebois, Parada de Sil
Soldado mobilizado en Asturias
Morto o 04 de march de 1938

Pasa ao exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Mounted police officer
Lived in: A Gudiña
Tenente de carabineiros. Residía temporalmente en Xixón-Asturias
Morto o 05 de january de 1938

Execución en Xixón.

Man, Stonemason
Lived in: Láncara
IR, Concelleiro

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 23 years old,
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT
Morto o 16 de february de 1938

Mobilizado no exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Capturado e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Military officer
Lived in: R/ dos Mártires nº 14 -1º, Ferrol (A Coruña)
Cabo da artillaría da Armada

Fusilado en Cádiz. A súa muller, Juana Basteiro Nieto, absolta nunha causa militar en Ferrol

Man 28 years old, Shoemaker
Lived in: Gomesende, Gomesende

Xulgado en Marrocos por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 21 years old, Baker
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Caldelas de Tui, Tui (Pontevedra)
Morto o 25 de august de 1939

Agochado na casa. Voluntario no exército franquista, pasa ao exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man
Lived in: Ponteareas
Durante moitos anos vencellado a Ponteareas, ainda que a súa represión ten que ver coa súa responsabilidade política e residencia en Málaga
Morto o 18 de may de 1942

Gobernador civil de Málaga ao inicio da guerra. Tras ésta exiliase en Francia onde é detido pola Gestapo, devolto a España e levado á cadea de Málaga, condeado a morte e executado.

Man 21 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
CNT

Xulgado en Donosti por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man 25 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Cambre
Morto o 06 de february de 1937

Executado en Oviedo

Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas (A Coruña)
Soldado de reemplazo
Morto o 28 de july de 1938

Os oficiais do sei rexemento secundan o golpe militar el pásase ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Student
Lived in: Ourense, Ourense

Xulgado en Oviedo co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 21 years old, Farmer
Lived in: Santo Eusebio da Peroxa-Cimadevila, Coles
Morto o 28 de march de 1937

Xulgado en Talavera de la Reina por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 31 de august de 1936

Xulgado en Valladolid co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man 44 years old, Mechanic
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada, Chantada (Lugo)
CNT
Morto o 09 de december de 1937

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 28 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
JSU
Morto o 14 de february de 1938

Tras ser xulgado en Vigo e sobreseido é movilizado no exército golpista. pásase ao exército republicano. Detido tentando fuxir a Francia por mar. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte. Fusilado en Xixón.

Man 39 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 07 de may de 1940

En Barcelona cando se produce o golpe de Estado. Trasládase a Asturias, onde é nomeado Garda de Asalto. Tras a caída da Fronte Norte pasa a Franza e de aí a Cataluña. Detido e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 24 years old, Farmer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 13 de may de 1938

Executado en Oviedo

Man 37 years old, Miner
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Lousame, Lousame (A Coruña)
CNT, Sindicato de Mineiros de San Fins
Morto o 17 de may de 1938

Fuxido. Combate no exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte

Man 21 years old, Metal worker
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: Mudelos, O Carballiño (Ourense)
Morto o 04 de march de 1938

Mobilizado polo exército franquista, pásase ao republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Military officer
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Da Armada.
Morto o 18 de septembre de 1936

Xulgado en Cádiz co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Arsenal da Carraca en Cádiz.

Man
Lived in: San Miguel do Campo, Nogueira de Ramuín
Morto o 12 de february de 1938

Xulgado en Oviedo co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 36 years old
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: R/ Juan Florez, A Coruña (A Coruña)

Detido e fuxido da Coruña. Fusilado nas proximidades de Zamora polo exército sublevado.

Man, Doctor
Lived in: Santiago de Compostela

Executado en Asturias.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
CNT, 1933 Secretario da "Federación de Agricultores y Obreros del Ayuntamiento de Cerdedo".
Morto o 30 de may de 1938

Fuxe a Oviedo ao comezar a sublevación. Xulgado e fusilado en Oviedo

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Laxoso-Quireza, Cerdedo (Pontevedra)

Loita no exército republicano na zona centro. Fusilado en 1939, ao final da guerra.

Man 39 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Garda de Asalto en Avilés
Morto o 07 de may de 1940

Tras caer a fronte de Asturias, escapa a Francia e logo volve por Cataluña. Detido e fusilado en Xixón

Man 55 years old, Teacher
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
PSOE
Morto o 20 de november de 1937

Pasa de Galicia a territorio republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Xixón

Man 30 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 27 de june de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Man 42 years old, Stoker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
CNT, Directivo da Sociedade de Maquinistas e Fogoneiros "La Naval"
Morto o 30 de march de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 25 years old, Staff member
Lived in: Cudeiro-Canedo, Ourense
Soldado
Morto o 29 de july de 1938

Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Stoker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Morto o 24 de march de 1941

Fuxiu á zona republicana. Xulgado en Cartagena por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man, Teacher
Lived in: Ourense
Colaborador da "Escuela del Trabajo"

Destitución do seu cargo en 1936 e incorporado forzosamente ao exército franquista. Acusado de facer un discurso de oposición ao réxime e fusilado no acto.

Man 25 years old, Cabinetmaker
Lived in: Melias-Sobrado, Coles
Morto o 28 de may de 1938

Fuxido no monte, voluntario no exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 23 years old, Farmer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Grandal, Vilarmaior
Soldado de reemprazo
Morto o 14 de february de 1938

Mobilizado no exército golpista e logo pasa ao republicano. Prisioneiro en febreiro do 1938 na cadea de Coto. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Cemiterio de Ceares-Xixón

Man 27 years old
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo
Morto o 13 de december de 1937

Combateu no exército republicano. Capturado en Castropol e xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Executada.

Man 48 years old, Miner
Lived in: Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 06 de may de 1938

Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Teacher
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Muros (A Coruña)
Morto o 05 de may de 1938

Incorporado ao exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
CNT, Sindicato Único do Ramo da Construción de Madrid. Sociedade "El Trabajo" de Figueiroa

Fixo a guerra no exército republicano. Detido en Cerdedo ao finalizar a guerra e fusilado en Madrid

Man 25 years old, Seaman
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Brión, Boiro
Servizo militar na Armada
Morto o 21 de november de 1940

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. O seu buque ficou leal ao goberno republicano e combate contra o exército sublevado. En 1939 está no campo de concentración de Rota. Xulgado en San Fernando co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no penal de Caserío de Ossio ás 7 horas.

Man
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Madanela de Montes-Sanguñedo, Forcarei (Pontevedra)

Fusilado en Madrid ao remate da guerra.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia