Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: R/ Alta, 12-5º, Noia (A Coruña)
Natural de Navarra. Brigada de Carabineiros
Fuxido. Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 35 years old, Stonemason
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Roo, Noia (A Coruña)
IR, Concelleiro
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 21 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)
Mariño da Armada
Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a tripulación do Contramestre Casado) co resultado de prisión 12 anos e 1 día. Indulto en Outubro do 1939. Liberación definitiva en Xuño do 1940
Man 26 years old, Mechanic
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)
Natural de Avellaneda-Arxentina. Tenente alcalde de Noia
Fuxido. Combate no exército republicano. Prisioneiro de guerra, enviado a un batallón de traballadores en Cádiz. Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Almirante Cervera.
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa 36/39 polos sucesos no Cervera) co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Conmutacións sucesivas e liberdade condicional en 1943.
Man 22 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Campo Rodas-Noia, Noia (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato de Oficios Varios de Noia
Fuxido. Combate no exército republicano. Prisioneiro de guerra. Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 25 years old, Waiter
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ponte Nafonso-Roo, Noia (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato de Oficios Varios
Fuxido. Combate no exército republicano. Prisioneiro de guerra. Xulgado na Coruña por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 49 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Natural de Salamanca. Tenente de Carabineiros
Fuxido. Combate no exército republicano. Entrégase en Santander. Xulgado en Santander por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 41 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 50 years old, Civil Guard
Lived in: Noia (A Coruña)
Tenente da Garda Civil
Inculpado en Causa militar instruída en Compostela por rebelión que será sobresida
Man 50 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Natural de Albacete
Fuxido. Combate no exército republicano. Fuxe a Francia. Volta a España e é detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión
Man 46 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Natural de Cáceres
Combate no exército republicano. Detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 47 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Natural de Córdoba
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano, morrendo na fronte de guerra.
Man 34 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: A Barquiña-Barro-Noia, Noia (A Coruña)
Fuxiu a Francia. Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (desaparición do vapor de pesca "Malenchu" que fuxiu a Francia) sentencia prisión 12 anos e 1 día e multa de 30000 ptas. Conmutación por 10 anos e 1 día en 09/40
Woman 24 years old, Work at home
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)
Xulgada na Coruña por insulto á forza armada co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa
Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Natural de Salamanca
Fuxido. Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 18 years old, Agricultural labourer
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Marselle-Vilacoba, Noia (A Coruña)
Morto o 24 de february de 1938
Morte, ás 6, rexistrada en Lousame a causa de feridas producidas por disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver nun monte próximo a Marselle.
Man 41 years old, Mounted police officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Noia (A Coruña)
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.