About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 33 years old, Tinsmith
Lived in: Villaherreros
CNT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 25 years old, Teacher
Born in Meaño (Pontevedra)
Lived in: Castro de Agudín-Cea-Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
UGT, Da "Federación de Trabajadores de la Enseñanza"
Morto o 13 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 17:30, no Km.1 da Avda de Uruguay, rexistrándose a morte a causa de síncope cardíaco.

Man 29 years old, Assistant nurse
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Directivo de IR en Lugo
Morto o 21 de october de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.

Man 28 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Nai, Paradela (Lugo)
Morto o 29 de july de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 52 years old, Foundry worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 43 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 33 years old, Military officer
Lived in: Cartaxena
Fogoneiro preferente da Armada
Morto o 24 de july de 1939

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Punta do Martelo no Arsenal.

Man 47 years old, Diplomat
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
IR, Gobernador Civil de Pontevedra e Cónsul de Ecuador
Morto o 12 de septembre de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa de 1000 ptas. Executado na Caeira-Poio, no Km.1 da estrada de Campañó

Man 26 years old, Painter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 8, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 42 years old, Tram driver
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 14 de december de 1936

Xuizo sumarísimo celebrado en Pontevedra o 13-12-1936 co resultado de execución. Fusilado na Avda. de Buenos Aires-Pontevedra xunto a súa irmá Consuelo. Rexistrado morto a causa de parálise dos centros cardíaco e respiratorio.

Woman 54 years old, Works at home
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 14 de december de 1936

Xuízo sumarísimo celebrado en Pontevedra o 13-12-1936 co resultado de pena de morte. Execución por un piquete da Garda Cívica. Morte rexistrada en Pontevedra a causa de parálise dos centros cardíaco e respiratorio. (Xunto a ela é executado o seu irmán Ramón)

Man 26 years old, Lawyer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
UR, Fora Presidente da Comisión Xestora da Deputación Provincial de Pontevedra uns días no 1936.
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man 48 years old, Teacher
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Mestre do plano profesional na Graduada
Morto o 12 de november de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte a causa de hemorraxia interna.

Man 28 years old, Carpenter
Lived in: Pola de Lena
Morto o 20 de july de 1938

No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariñaría do acoirazado "España"
Morto o 25 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 37 years old, Shoemaker
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: O Seixo, Marín
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco.

Man 34 years old, Worker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Galdo, Viveiro (Lugo)
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo

Man 24 years old, Military officer
Natural de Sevilla. Mariño
Morto o 14 de march de 1939

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 28 years old, Military officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Mariño Fogoneiro do "Baleares"
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no Arsenal.

Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Oleiros, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
PSOE
Morto o 24 de february de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.

Man
Lived in: Ourense, Ourense
Morto o 05 de november de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 44 years old, Stonemason
Lived in: Marín
Natural de Portugal.
Morto o 14 de septembre de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 24 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
Cabo de Artillaría
Morto o 05 de october de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6, no Arsenal.

Man 23 years old, Seaman
Lived in: Nova Iorque
PCE, Mozo no Buque Mar Cantábrico.
Morto o 08 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución ao mencer na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Puente del Arce
Cabo no Batallón 262 da Fronte de Asturias
Morto o 02 de july de 1938

Mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Woman 40 years old, Newsagent
Lived in: Rúa Abelardo Basanta 24, Monforte de Lemos
Natural de Asturias
Morto o 13 de may de 1938

Xulgada en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución ás 6 horas nas tapias do cuartel de Lugo.

Man 23 years old
Lived in: A Coruña (A Coruña)
PCE, Socio de Germinal
Morto o 22 de february de 1937

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Guillarei, Tui (Pontevedra)
CNT, Líder do Sindicato de Oficios Varios de Guillarei
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 58 years old, Industrialist
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Siador, Silleda (Pontevedra)
Alcalde de Silleda.
Morto o 16 de march de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 26 years old, Miner
Lived in: Fresnedo
Morto o 02 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 39 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa Sol, 140-1º, Ferrol (A Coruña)
Auxiliar 2º de Máquinas do Torpedeiro T-2
Morto o 05 de october de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6, no Arsenal.

Man 29 years old, Miner
Lived in: Ciñera
UGT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra

Man 23 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cedeira
PSOE, Mestre da Graduada de Cedeira
Morto o 18 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 28 years old, Miner
Lived in: Páramo del Sil
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 43 years old, Teacher
Born in Arbo (Pontevedra)
Lived in: Barcala-Pazos, Arbo (Pontevedra)
UGT, Da "Asociación de Trabajadores de la Enseñanza"
Morto o 26 de septembre de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo.

Man 31 years old, Driver
Lived in: Noreña
Alcalde de Noreña
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 30 years old, Teacher
Lived in: Puerto de Vega-Navia
Morto o 16 de december de 1936

Executado en Lugo

Man 29 years old, Butcher
Lived in: Arija
PSOE and SRI
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 33 years old, Owner
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Sober
PSOE, Concelleiro e tenente alcalde
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte e indemnización con todos os bens. Executado en Lugo.

Man 18 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Navia, Vigo (Pontevedra)
Oficialmente veciño de Navia-Vigo pero facendo o servizo militar en Ferrol no acorazado España
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 21 years old, Student
Lived in: Xixón
JSU
Morto o 21 de march de 1939

Combate no exército republicano. Xulgado no Campo de Concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Cuartel de San Francisco-Ourense.

Man 35 years old, Farmer
Born in Tomiño (Pontevedra)
Lived in: Tomiño (Pontevedra)
Morto o 13 de june de 1938

Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 7, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 33 years old, Staff member
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 23 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Mariño Enfermeiro do "Contramaestre Casado"
Morto o 27 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 46 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Fiscal municipal suplente
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 38 years old,
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Lugo (Lugo)
CNT, Fundador do Ateneo libertario "Humanidad Libre" e presidente do Sindicato xeral de traballadores
Morto o 26 de septembre de 1939

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 36 years old, Axustador
Lived in: Xixón
UGT
Morto o 05 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado en San Simón-Redondela

Man 29 years old, Miner
Lived in: Rebollada-Sama de Langreo
CNT
Morto o 22 de septembre de 1939

Voluntario no exército republicano. Morte rexistrada en Celanova a causa de execución ordeada polo Xulgado Eventual da Bandeira de Falange de Marrocos.

Man 26 years old, Farrier
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 58 years old, Doctor
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
IR
Morto o 30 de october de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia