About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 25 years old, Farmer
Lived in: Cigales
Viticultor
Morto o 10 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 18 years old, Farmer
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Postemirón, Vilaboa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 48 years old, Farmer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Postemirón, Vilaboa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 22 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 21 de january de 1938

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 38 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Vilardemato, Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 18 de august de 1936

Morte a causa de disparos de arma curta de fogo. Aparece o cadáver nun palleiro en Vilardemato-Ribas de Sil. Rexistrándose a morte con data 18-08-1936, tras autopsia.

Man 20 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 22 de october de 1940

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, ás 7, no Km.1 da Avda de Uruguay.

Man 24 years old, Farmer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Tuiriz, Pantón

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 50 years old, Farmer
Born in A Pastoriza (Lugo)
Lived in: Baltar, A Pastoriza (Lugo)
Morto o 15 de septembre de 1938

Morte na Pastoriza en setembro de 1938 a causa de hemorraxia por ferida producida por unha bala. Inscrición da defunción o 29-9-1938.

Man 33 years old, Farmer
Born in Outeiro de Rei (Lugo)
Lived in: Cela, Outeiro de Rei (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de absolución e a disposición da autoridade gobernativa para imposición dun correctivo.

Man 30 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: San Xoán-Courel, Folgoso do Courel (Lugo)
Concelleiro

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 33 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Gustei-Sobral, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión. Causa militar de 1937.

Man 40 years old, Farmer
Born in Agolada (Pontevedra)
Lived in: Silleda
Morto o 24 de november de 1938

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Morte na cadea a causa de enfermidade (colapso cardíaco por tuberculose pulmonar).

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 21 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Torbeo, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 67 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 24 years old, Farmer
Lived in: Horta, Becerreá (Lugo)
Natural de Francia

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Tortes, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 60 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 43 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 23 years old, Farmer
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Caleiro, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción o 22-10-1939.

Man 45 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Nocedo, Quiroga (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 27 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Carballo de Lor, Quiroga (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 03 de march de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense. Causa militar de 1936.

Man 31 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Carballo de Lor, Quiroga (Lugo)
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 19 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1936.

Man 25 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: O Val-Rubiá, Rubiá (Ourense)
Morto o 23 de october de 1939

Morte rexistrada no Val-Rubiá a causa de ferida de arma de fogo na cabeza.

Man 28 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: O Val, Rubiá (Ourense)
Morto o 23 de october de 1939

Morte rexistrada no Val-Rubiá a causa de ferida de arma de fogo na cabeza.

Man 30 years old, Farmer
Born in Rubiá (Ourense)
Lived in: O Val, Rubiá (Ourense)
Morto o 23 de october de 1939

Morte rexistrada no Val-Rubiá a causa de feridas de arma de fogo na cabeza.

Man, Farmer
Lived in: A Pobra do Brollón (Lugo)
UR, Concelleiro en 1931

Expediente por responsabilidades políticas con sanción.

Man 19 years old, Farmer
Lived in: San Justo-Villaviciosa
JSU
Morto o 01 de october de 1938

Combateu no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión. Morte rexistrada no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda a causa de colapso por tuberculose pulmonar

Man 22 years old, Farmer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 28 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Sacadoiro, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 56 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Directivo de Sociedade agraria e da agrupación socialista.

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do gobernador militar.

Man 31 years old, Farmer
Morto o 20 de december de 1937

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de parálise xeral

Man 20 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: Arnoia, A Arnoia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 47 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Lama, A Pobra do Brollón (Lugo)
Da sociedade agraria de Paradela de Lor

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Paderne

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 57 years old, Farmer
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: San Lourenzo, A Gudiña (Ourense)
Morto o 23 de august de 1936

Morte rexistrada na Aira do Serradoiro-San Lourenzo-A Gudiña a causa de deterioro cerebral por metralla na testa.

Man 33 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar. Descoñecemos a sentenza.

Man 30 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sello-Cabral, Vigo (Pontevedra)
PCE, Afiliado ao Ateneo comunista de Cabral.
Morto o 26 de may de 1947

O seu irmán José foi paseado en 1936. Pásase ao exército republicano. Detido e prisión en Zaragoza. De volta a Galicia entra a formar parte das partidas de fuxidos/guerrilla, sendo procesado e declarado en rebeldía en 1945, finalmente, acurralado pola Garda Civil, xunto a un compañeiro, suicídase antes de ser detido

Man, Farmer
Born in Meis (Pontevedra)
Lived in: Meis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 2 anos de prisión menor.

Man 19 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 68 years old, Farmer
Natural de Cidade Real
Morto o 29 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 24 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutación a 4 anos 6 meses de prisión menor.

Man 37 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelo, Cambados (Pontevedra)
Afiliado a "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a prisión 15 anos.

Man 31 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 47 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutacióna a 4 anos 6 meses de prisión menor.

Man 32 years old, Farmer
Born in Riós (Ourense)
Lived in: Castrelo de Cima-O Mourisco, Riós (Ourense)

Xulgado, en 1938, en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 28 years old, Farmer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Zas, Negreira (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela,sendo posto en liberdade

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia