About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 32 years old, Farmer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 19 years old, Farmer
Born in Manzaneda (Ourense)
Lived in: Cesuris-A Madroa, Manzaneda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 18 years old, Farmer
Born in Manzaneda (Ourense)
Lived in: Cesuris-A Madroa, Manzaneda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 31 years old,
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pontecesures

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 42 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol (instruída contra os tripulantes do pesqueiro "Mascota" fuxido a Francia en setembro do 1937) co resultado sentencia absolución e queda en liberdade

Man
Lived in: Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía. Na posguerra morte en acción da guerrilla.

Man, Seaman
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Tiobre-Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisorio. Combateu no exército republicano. Prisioneiro e castigado no batallón de traballadores 50.

Woman 36 years old, Work at home
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Piñeiros, Narón (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento. Tamén procesado o seu marido Andrés Díaz Rey

Man 22 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Stonemason
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Barbadás (Ourense)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de inhibición do xuíz da causa por terse cometido o suposto delito en Biscaia. É enviado a Bilbao.

Man 24 years old, Farmer
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: Riobarba, O Vicedo (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e multa de 200 ptas. a pagar en 24 horas.

Man
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Horta, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Soldier
Born in Melón (Ourense)

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Military officer
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui, Tui (Pontevedra)
Mariño agregado ao "Cabo Fradera"

Xulgado por traizón (causa instruída contra forzas de carabineiros e da armada de Tui) co resultado de sentencia absolución e en liberdade

Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sobresemento.

Man 27 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Pasaxes

Declarado fuxido e desertor en causa militar en Ferrol. Fixo a guerra na zona republicana, prisioneiro de guerra e ingreso no batallón de traballadores 51. Sobresemento do proceso

Man 31 years old, Tailor
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de absolución.

Man 23 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Guipúscoa. Mariño destinado no Arsenal de Ferrol

Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 52 years old, Railroad worker
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia absolución

Woman 48 years old, Farmer
Born in Muxía ()
Lived in: Ozón, Muxía

Xulgada en Ferrol por calumnias á Forza armada co resultado de sobresemento. Xa levaba un mes na cadea e esa sería a sanción que lle correspondería, de aí o sobresemento.

Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillería Telemetrista no Cruceiro Miguel de Cervantes

Fixo a guerra na armada republicana, quedou en Túnez. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man
Lived in: Oselle, Becerreá (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Blacksmith
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Reguela-Cabanas, Cabanas (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 54 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilaodrid, A Pontenova (Lugo)

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de sobresemento provisional.

Man 30 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Loira-Marín, Marín (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por deserción (instruída contra tripulantes do pesqueiro "Nuevo Antonio Veiga" que desertaron no porto de Milford Haven) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 49 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Laxe, Moraña

Xulgado en Pontevedra por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 70 years old, Owner
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia (Ourense)

Xulgado, en 1937, en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e a disposición gobernativa.

Man 60 years old, Churros seller
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 34 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Feás-Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña co resultado sobresemento

Man 40 years old, Farmer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Zardón-Cangas de Onís

Xulgado en Asturias co resultado de absolución

Man 26 years old, Tailor
Born in Sobrado (A Coruña)
Lived in: Grixalba-Sobrado, Sobrado (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Man 54 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Fervenzas-Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 38 years old, Clog maker
Born in Vedra (A Coruña)
Lived in: Vedra, Vedra (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de absolución

Man 33 years old, Watchwo/man
Lived in: Hotel Argentino A Coruña, Real 66-A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por espionaxe co resultado sentencia absolución

Man
Lived in: A Guarda

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man

Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).

Man 24 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Figueroa de Arriba, A Estrada

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 49 years old, Carpenter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
CNT, Presidente da Sociedade Agraria de Salcedo

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.

Man 46 years old, Carpenter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
CNT, Afiliado e vocal da Sociedade Agraria de Salcedo

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.

Man 29 years old, Industrialist
Born in Xunqueira de Ambía (Ourense)
Lived in: Xunqueira de Ambía, Xunqueira de Ambía (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 28 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Cudillero

Voluntario no exército republicano. Inculpado en causa militar en Ferrol. Auto de procesamento revocado e sobresemento. Incorporado a filas no exército sublevado

Man 34 years old, Farmer
Born in Entrimo (Ourense)
Lived in: Entrimo, Entrimo (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man

Xulgado en Vigo co resultado de procesamento.

Man 28 years old, Farmer
Born in Melón (Ourense)
Lived in: Vilaverde-Quins, Melón (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 20 years old
Born in As Neves (Pontevedra)
Lived in: As Neves (Pontevedra)

Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia