Man 30 years old, Mechanic
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Lousame
CNT, Do Sindicato de mineiros de Lousame
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Concedido o sobresemento definitivo en 1967.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)
CNT, Do Sindicato mineiro de Fabero
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man 45 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Seara-Moaña, Moaña (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no "Libertad" e patrón de cabotaxe de profesión
Combateu co exército republicano. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar co resultado sobresemento. En liberdade provisional en marzo do 1940
Man 33 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría
Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 29 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 31 de august de 1938
Tras estar fuxido e declarado en rebeldía. Detención e morte rexistrada na cadea pública de Compostela a causa de tuberculose pulmonar.
Man
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 29 years old, Musician
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Labrego
Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina e berros co resultado de sobresemento.
Man 27 years old, Blacksmith
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: A Lamela-Cachamuíña, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Labrego
Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.
Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Pasaxes
CNT, Afiliado ao Sindicato "El Avance Marino"
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. No exército republicano. Prisioneiro e castigo nun batallón de traballadores. Sobresemento provisorio ba causa aberta en Ferrol.
Man 34 years old, Mounted police officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Xulgado en Asturias co resultado de absolución.
Man 34 years old, Railroad worker
Born in O Carballiño (Ourense)
Lived in: Partovia-As Caldas, O Carballiño (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man 55 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Barcia de Mera, O Covelo
Detido dende o 21-08-1936 e Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e arquivo da causa.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Vilabol de Suarna, A Fonsagrada (Lugo)
Xulgado en Lugo por provocación á rebelión e tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento definitivo.
Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Palmeir-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Fixo a guerra no bando republicano. Campo de Rota e Batallón de Traballadores 180 até o 1940
Fixo a guerra na zona republicana. Campo de concentración en Rota e Batallón de traballadores 180 até 1940 . Tiña causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e en liberdade
Man 36 years old, Municipal guard
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Cabo da Garda Municipal
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man 43 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 26 years old, Seaman
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Camariñas, Camariñas (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Capturado en Santander, pasa por diversos campos de concentración e batallón de traballadores en San Juan de Mozarrifar-Zaragoza. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sobresemento
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 20 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Guillán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man 52 years old, Staff member
Lived in: R/ Dr. Casares nº64, 2º, Monforte de Lemos
Natural de Asturias
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man, Bootblack
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por agresión á forza armada co resultado de sobresemento provisional.