About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 26 years old, Painter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 8, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 24 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
PSOE and UGT, Directivo da Asociación obreira da construcción naval
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 31 years old, Painter
Born in Alfoz (Lugo)
Lived in: Mondoñedo

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 72 years old, Painter
Lived in: Grado
Natural de Asturias
Morto o 12 de may de 1939

Preso e morto en San Simón. Morte rexistrada en Vigo a causa de asma por colapso cardíaco

Man 39 years old, Painter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Chao nº8, Vigo (Pontevedra)
Secretario do sindicato de tranviarios 1935-36
Morto o 24 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Tomiño a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Ponte dos Ríos-Tebra.

Man 25 years old, Painter
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 09 de february de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 38 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa San Nicolás, 12 baixo, Ferrol (A Coruña)
UGT, Da Sociedade de Pintores

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 40 years old, Painter
Lived in: R/ Ánimas nº 88 -1º, Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias.

Inculpado en causa militar en Ferrol en averiguación da súa conduta, sendo sobresida provisionalmente e pasando a disposición gobernativa

Man 41 years old, Painter
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de oficios varios de Sada. Mestre decorador.
Morto o 01 de septembre de 1936

Morte nunha cuneta en Crendes-Abegondo, xunto a José María Neira Torrado

Man 44 years old, Painter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 08 de february de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre

Man 47 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Morto o 11 de october de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 37 years old, Painter
Lived in: Xixón
Morto o 13 de july de 1940

Morte rexistrada a causa de colapso cardíaco na prisión central de Celanova.

Man 32 years old, Painter
Lived in: Betanzos
CNT, Natural de Santander. Presidente do Sindicato de Profesións Varias de Betanzos
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 18 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día.

Man 32 years old, Painter
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilaescura, Sober (Lugo)
UGT, Directivo da UGT

Xulgado rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na cadea.

Man 24 years old, Painter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
JSU, Natural de Madrid. Ate xaneiro de 1936 fora cabo de artillería da Armada, despois entrou nos estaleiros coma pintor
Morto o 30 de august de 1936

Tras ser detido e conducido á Escolleira, morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública". Tamén vítimas o seu pai, Rafael Clavero García, e os seus irmaáns Rafael, Manuel e Tomás.

Man 40 years old, Painter
Morto o 18 de april de 1939

Morte rexistrada no campo de concentración de Oia a causa de Nefrite

Man 19 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Silva, A Coruña (A Coruña)
CNT and JJLL, Membro do Centro de Estudos Sociais "Resplandor en el Abismo"
Morto o 09 de october de 1937

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 25 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Fene
Morto o 29 de october de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.

Man 21 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída polo secuestro e fuxida do Constante Veiga nº 5) co resultado de sentencia en rebeldía fuxido

Man 42 years old, Painter
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Pintor de tallas. Participa na fundación da FAI. Director de "Mar y Tierra", Secretario da Federación da Industria Pesqueira

Xulgado en vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Agochado dende os inicios da guerra. Reaparece en 1945 e queda en liberdade. No ano 1947 detido de novo e ingresado no penal de El Dueso (Santoña) durante 5 anos.

Man 29 years old, Painter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Detido na cadea de Santa Engracia (Madrid) de setembro do 39 a xaneiro do 1943. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sobresemento definitivo

Man 55 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Iglesias nº 164 baixo, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade

Man 28 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Atocha Alta-A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de absolución.

Man 35 years old, Painter
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.

Man 18 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Morto o 29 de april de 1937

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada na Coruña

Man 20 years old, Painter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 31 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de fractura de cráneo por arma de fogo. Morte no Hospital Militar-Vigo

Man 25 years old, Painter
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 50 years old, Painter
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: R/ Canalejas nº 172 -1º, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar instruída en Ferrol por rebelión. Pasa a disposición gubernativa

Man 41 years old, Painter
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: r/ Espíritu Santo 40, Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en Compostela por traizón co resultado de declaración en rebeldía

Man 26 years old, Painter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 2 anos de prisión menor.

Man, Painter
Lived in: Señorín, O Carballiño
Morto o 09 de septembre de 1936

Morte en Forcarei

Man 17 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Caranza-Serantes, Ferrol (A Coruña)
CNT, Da construtora naval

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo entregado á Xurisdicción de Mariña

Man 32 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Morto o 11 de october de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"

Man 26 years old, Painter
Lived in: La Riera-Cangas de Onís
UGT
Morto o 02 de july de 1938

Mobilizado polo exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 22 years old, Painter
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 25 years old, Painter
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 14 de septembre de 1936

Mote rexistrada en Barca da Arnoia-Ribadavia a causa de ferida de arma.

Man 28 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Directivo do Sindicato de pintores e afiliado ao Sindicato de metalúrxicos.
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 28 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa Cristais, 3-1º, A Coruña (A Coruña)
CNT

Detido e inculpado en causa militar na Coruña polo achádego de armas e explosivos no local da CNT.

Man 33 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Obreiro da construcción naval
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man, Painter
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Cadro da Sección de Pintores-Ramo da Construción
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man 37 years old, Painter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 34 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Empecinado, 1 baixo-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 46 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por insulto á forza armada.

Man 31 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 6 anos e 1 día

Man 23 years old, Painter
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Escourido-Viveiro, Viveiro (Lugo)
Aprendiz de pintor

Xulgado por deserción (instruída contra varios por rebelión militar e ataque a man armada) co resultado de sentencia prisión 4 anos. Indultado en outubro do 1939 e queda en liberdade

Man 28 years old, Painter
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Marín

Fuxido ao monte. Preséntase en Avilés. Xulgado por adhesión a rebelión co resultado sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua en abril de 1940.

Man, Painter
Lived in: Lugo
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man 33 years old, Painter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Caranza nº 19, Ferrol (A Coruña)
CNT

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 66 years old, Painter
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia