About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 24 years old
Born in Miño (A Coruña)
Morto o 30 de december de 1941

Preso en Fallingbostel. Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en outubro do 1941, onde morre

Man 28 years old
Born in Larouco (Ourense)
Morto o 03 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel X-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 36 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Morto o 05 de january de 1942

Tras estar fuxido é detido e xulgado en 1941, en Ferrol, co resultado de sentenza a pena de morte. Executado.

Man 29 years old, Carpenter
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: San Román, Cedeira (A Coruña)
Morto o 05 de january de 1942

Tras estar fuxido e detido, xulgado en Ferrol (1941) co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man, Seaman
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 05 de january de 1942

Tras combater ao servizo da República, acaba na URSS e, finalmente, morre confinado no Gulag de Norilsk

Man 30 years old
Born in Pol (Lugo)
Morto o 06 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 33 years old
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 06 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 29 years old
Born in O Corgo (Lugo)
Morto o 07 de january de 1942

Preso en Sandbostel. Deportado a Mauhtausen en marzo do 1941. Trasladado a Gusen en xuño do 1941, onde morre

Man
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 07 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Kaisersteinbruch XVII-A, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 09 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 27 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 10 de january de 1942

Preso en Fallingbostel. Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en marzo do 1941, onde morre

Man 37 years old
Born in O Bolo (Ourense)
Morto o 10 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 29 years old
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Morto o 10 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Estrasburgo V-D, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 34 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 10 de january de 1942

Morte no Campo de Gusen-Austria

Man 24 years old, Lathe operator
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Rúa Caballeros 122, 4º, A Coruña (A Coruña)
Morto o 12 de january de 1942

Xulgado co resultado de sentenza a prisión 5 anos. Queda a disposición do Xuíz Militar da Fábrica de Armas. Morte na cadea.

Man 51 years old
Born in A Guarda (Pontevedra)
Morto o 14 de january de 1942

Preso nos campos de concentración de Angulema, Mauthausen e Gusen, onde é rexistrada a súa morte.

Man 61 years old, Farmer
Natural de Teruel.
Morto o 14 de january de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 69 years old, Shopkeeper
Born in Punxín (Ourense)
Morto o 14 de january de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 61 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 14 de january de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 27 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Morto o 15 de january de 1942

Preso en Estrasburgo. Deportado a Mauthausen en decembro do 1940. Trasladado a Gusen en outubro do 1941, onde morre

Man 21 years old
Born in Sarria (Lugo)
Morto o 15 de january de 1942

Morte no Campo de Exterminio de Gusen.

Man 46 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Caraña de Abaixo, 23, Betanzos (A Coruña)
CNT
Morto o 16 de january de 1942

Fuxido durante a guerra. Xulgado na Coruña por rebelión, co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na cadea da Coruña. A súa muller, Carmen Romay Cortés, tamén condenada a prisión

Man 27 years old
Morto o 18 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B,Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 37 years old
Born in Lugo (Lugo)
Morto o 18 de january de 1942

Morte no Campo de Gusen-Austria

Man 60 years old, Cart driver
Natural de Granada
Morto o 21 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Asturias
Morto o 22 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 40 years old, Labourer
Natural da Almería
Morto o 23 de january de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 57 years old, Labourer
Lived in: Roda
Peón camiñeiro
Morto o 23 de january de 1942

Morte rexistrada a causa de apoplexía na prisión de Celanova.

Man 60 years old, Carpenter
Lived in: Nieva
Natural de Asturias
Morto o 25 de january de 1942

Morte rexistrada a causa de gastroenterite na prisión de Celanova.

Man 64 years old, Agricultural labourer
Natural de Palencia
Morto o 01 de february de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 26 years old
Born in Ourense (Ourense)
Morto o 02 de february de 1942

Preso nos campos de exterminio de Trier e Mauthausen. Morte en Harheim o 2-2-1942. Previamente xulgado en Ourense en proceso de 1936 por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old
Born in Entrimo (Ourense)
Morto o 02 de february de 1942

Preso no campo de exterminio de Mauthausen. Morte en Hartheim.

Man 28 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 02 de february de 1942

Preso nos campos de exterminio de Kaisersteinbruch XVII-A e Mauthausen. Morte en Hartheim.

Man 31 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Morto o 02 de february de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B e Mauthausen. Morte en Hartheim.

Man 28 years old
Born in Mazaricos (A Coruña)
Morto o 03 de february de 1942

Preso en Fallingbostel. Deportado a Mauthausen en xaneiro de 1941, procedente de Francia. Trasladado a Gusen en xuño do 1941, onde morre

Man 36 years old
Born in Fisterra ()
Lived in: Fisterra
Morto o 04 de february de 1942

Fuxe e loita co exército republicano. Inernado en Argelés sur Mer durante 1939. Loita contra os nazis e ereso en Krems-Gneixendorf. Deportado a Mauthausen en xaneiro do 1941. Trasladado a Gusen en abril do 41, onde morre

Man 28 years old
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada (Lugo)
Morto o 07 de february de 1942

Xulgado por integrar unha partida de fuxidos e declarado en rebeldía. Morte a causa de feridas por bomba de man, na liña de ferrocarríl Monforte-Vigo, na Peroxa.

Man 31 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Morto o 07 de february de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B e Mauthausen. Morte na cadea en Hartheim.

Man 64 years old, Farmer
Morto o 07 de february de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 70 years old, Farmer
Natural de Huesca
Morto o 07 de february de 1942

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 25 years old
Born in Ares (A Coruña)
Morto o 09 de february de 1942

Preos en Moosburg. Deportado a Mauthausen en agosto de 1940 e logo traslado a Gusen en xaneiro de 1941. Morre en Hartheim en febreiro de 1942

Man 58 years old, Seasonal farm labourer
Natural de Cáceres
Morto o 12 de february de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 43 years old, Farmer
Lived in: Bacemorta
Morto o 13 de february de 1942

Morte rexistrada a causa de bronconeumonía na prisión de Celanova.

Man 36 years old, Assault guard
Born in Dumbría ()
Lived in: Madrid
Morto o 16 de february de 1942

Destinado a Valencia e Barcelona durante a Guerra. Foxe a Francia. Preso en Ludwigsburg. Deportado a Mauthausen en xuño do 1941, onde morre

Man 42 years old, Railroad worker
Lived in: Sotiello
De profesión garda agullas
Morto o 16 de february de 1942

Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral na prisión de Celanova.

Man 29 years old
Born in Santa Comba (A Coruña)
Morto o 17 de february de 1942

Preso nos campos de exterminio de Hohenstein I-B e Mauthausen. Morte en Mauthausen.

Man 70 years old, Agricultural labourer
Natural de Teruel.
Morto o 19 de february de 1942

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 72 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 23 de february de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 60 years old, Railroad worker
Lived in: Ballús de la Jara
Morto o 23 de february de 1942

Morte rexistrada a causa de bronconeumonía na prisión de Celanova.

Man 29 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Morto o 24 de february de 1942

Morte no Campo de Gusen-Austria

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia