About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 18 years old, Staff member
Natural de Barcelona
Morto o 12 de may de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de colapso cardíaco febre tifoidea

Man 34 years old, Farmer
Natural de Tarragona
Morto o 13 de may de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de febre tifoidea.

Man 23 years old, Shop assistant
Natural de Murcia
Morto o 16 de may de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de bronconeumonía.

Man 21 years old, Farmer
Lived in: Río Jabar-Asturias
Morto o 16 de may de 1939

Morte rexistrada a causa de tuberculose exudativa na prisión de Celanova.

Man 52 years old
Natural de Lleida
Morto o 18 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Betanzos. Morte rexistrada a causa de nefrite.

Man 29 years old, Farmer
Morto o 20 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de edema pulmonar por bronconeumonía

Man 38 years old, Farmer
Natural de Lleida
Morto o 20 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de colapso cardíaco.

Man 33 years old, Staff member
Lived in: Turón
Morto o 30 de may de 1939

Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.

Man 72 years old, Farmer
Lived in: Madrilejo
Morto o 07 de june de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado en Vigo a causa de hemorraxia interna de cráneo por fractura na súa base ao caer polo cantil da Illa de San Simón

Man 64 years old, Watchwo/man
Lived in: Casasola de Arión
Morto o 16 de june de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de uremia por nefrite. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela

Man 68 years old,
Natural de Zaragoza.
Morto o 23 de june de 1939

Morte na Illa do Lazareto ou s Simón a causa de hemorraxia cerebral por hipertensión.

Man 25 years old, Tailor
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)
Presidente da Casa do Pobo de Redondela
Morto o 27 de june de 1939

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa de 2 millóns de pesetas. Morte de enfermidade na cadea.

Man 25 years old, Seaman
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Baiona
Morto o 27 de june de 1939

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na cadea por enfermidade.

Man 57 years old
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Bértola, Vilaboa (Pontevedra)
Morto o 28 de june de 1939

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Morte rexistrada o 28-6-1939 na Illa do Lazareto de San Simón a causa de tuberculose pulmonar.

Man 58 years old, Industrialist
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)
Morto o 13 de july de 1939

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos Ingresa no Hospital da Mariña, en réxime de prisión atenuada, onde se produce a súa morte

Man 64 years old
Lived in: Zaragoza
Morto o 17 de july de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de reblandecemento cerebral

Man 62 years old, Farmer
Lived in: Málaga
Morto o 18 de july de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de hemorraxia intestinal

Man 66 years old
Lived in: Oliva de Jerez
Morto o 20 de july de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de neoplasia intestinal.

Man 51 years old, Sales agent
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Xixón
IR
Morto o 21 de july de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte rexistrada na prisión de El Coto-Xixón a causa de tuberculose pulmonar.

Man 61 years old
Lived in: Málaga
Morto o 28 de july de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de enterocolite aguda

Man 61 years old
Natural de Málaga.
Morto o 28 de july de 1939

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 60 years old, Carpenter
Lived in: Oviedo
Morto o 29 de july de 1939

Morte rexistrada a causa de estenocardia na prisión de Celanova.

Man 58 years old, Farmer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Camposancos, A Guarda (Pontevedra)
Morto o 31 de july de 1939

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por nefrite crónica na cadea.

Man 49 years old
Lived in: Hondarribia
Morto o 01 de august de 1939

Presión e morte na illa de San Simón a causa de colapso cardíaco.

Man 33 years old, Agricultural labourer
De Zorroza-Bilbao
Morto o 01 de august de 1939

Morte rexistrada a causa de anemia hemorráxica na prisión de Celanova.

Man 63 years old
Lived in: Arcos de la Frontera
Natural de Cádiz
Morto o 05 de august de 1939

Preso e morto en San Simón. Defunción rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco post-operatorio

Man 26 years old, Labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Oleiros, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
UGT
Morto o 06 de august de 1939

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea a causa de tuberculose pulmonar.

Man 70 years old, Farmer
Lived in: Arbamas
Natural de Huesca
Morto o 07 de august de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de gripe

Man 68 years old, Agricultural labourer
Lived in: Campos
Morto o 08 de august de 1939

Preso e morto en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco

Man 70 years old, Farmer
Lived in: Huesca
Morto o 21 de august de 1939

Preso e morto en San Simón. Rexistrado en Vigo a causa de senectude

Man 71 years old, Farmer
Lived in: Zaragoza
Morto o 24 de august de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco

Man 27 years old, Farmer
Lived in: Villaviciosa
Morto o 29 de august de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na prisión de Figueirido a causa de meninxite tuberculosa.

Man 54 years old, Farmer
Natural de Tarragona
Morto o 05 de septembre de 1939

Morte na Illa do Lazareto.

Man 51 years old
Lived in: Santander
Morto o 10 de septembre de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de edema agudo de glotis.

Man 44 years old
Natural de Ciudad Rodrigo
Morto o 10 de septembre de 1939

Morte rexistrada a causa de neumonía crónica na prisión de Celanova.

Man 62 years old
Lived in: Bobadilla
Morto o 11 de septembre de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco

Man 63 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 19 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1939. Morte no Lazareto de San Simón rexistrada a causa de gripe o 19-9-1939.

Man 60 years old
Morto o 19 de septembre de 1939

Preso e morto en San Simón. Morte rexistrada en Vigo a causa de gripe

Man 34 years old, Farmer
Lived in: Motricu-Guipúscoa
Natural de Guipúscoa
Morto o 20 de septembre de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de ántrax do labio

Man 33 years old, Railroad employee
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea a consecuencia de encefalite tífica.

Man 66 years old, Farmer
Born in Campo Lameiro (Pontevedra)
Lived in: Campo Lameiro (Pontevedra)
Alcalde de Campo Lameiro
Morto o 27 de septembre de 1939

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por enfermidade (neoplaxia) na Illa de S. Simón.

Man 63 years old, Agricultural labourer
Lived in: Valladolid
Morto o 28 de septembre de 1939

Preso en San Simón. Morto na cadea. Rexistrado morto en Vigo a causa de síncope cardíaco. Lugar de aparición do cadáver: San Simón-Redondela

Man 65 years old, Farmer
Lived in: Marbella
Morto o 28 de septembre de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de colapso cardíaco por inanición

Man 55 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis, Curtis (A Coruña)
Morto o 29 de septembre de 1939

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 15 anos. Morto na enfermería da prisión o 29/09/1939

Man 65 years old, Musician
Lived in: Bilbao
Profesor de música
Morto o 07 de october de 1939

Morte rexistrada a causa de caquexia na prisión de Celanova.

Man 25 years old, Doctor
Natural de Asturias
Morto o 11 de october de 1939

Preso en San Simón. Morte rexistrada en Vigo a causa de nefrite.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: La Robellada-Onís
CNT
Morto o 16 de october de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.

Man 25 years old
Natural de Barcelona
Morto o 21 de october de 1939

Internado no campo de prisioneiros de Lavacolla. Morte no Hospital Militar de Santiago a causa dunha insuficiencia cardíaca.

Man 41 years old, Building contractor
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pazos, Padrón (A Coruña)
IR, Carpinteiro
Morto o 27 de october de 1939

Agochado e detido en xullo do 37. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na enfermería da prisión provincial da Coruña.

Man 61 years old, Farmer
Lived in: Málaga
Morto o 11 de november de 1939

Preso e e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de gastroenterite

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia