Man 26 years old, Stoker
Born in Foz (Lugo)
Lived in: Navia, Navia de Suarna (Lugo)
Fixo a guerra no bando republicano
Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade
Man 28 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salcedo-Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 24 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Barizo, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. No exército republicano. Feito prisioneiro e castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento na causa aberta en Ferrol
Man, Railroad worker
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Corzos, A Veiga (Ourense)
Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía. Atópase fuxido e incorporado á guerrilla.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 31 years old, Doctor
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Campo das Hortas, 11 (Exercía en Ordes), Santiago de Compostela (A Coruña)
Xulgado en Compostela por traizon co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e finalmente exilio en México
Man 24 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Travesía Ceboleira-O Calvario-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 02 de april de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e Morte "por disparos en colisión con la fuerza pública" nun monte en Becerreira-Cabral-Vigo.
Man 40 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: R/ Francisco Ferrer, Monforte de Lemos
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 37 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Castro de Abaixo-Nogueira, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Corzos, A Veiga (Ourense)
Morto o 25 de november de 1936
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Xunto con Fortunato Vega Rodríguez e Manuel González Yebra, os tres veciños de Corzos-A Veiga. asasinados pola Guardia Civil nas proximidades de Seoane-A Veiga, o 25/11/1936. Foron enterrados fora do cemiterio de Seoane, perto do valado.
Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: A Canda-Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Fabián, Sarria (Lugo)
Tras estar fuxido e declarado en rebeldía en 2 causas, é xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.
Man 27 years old, Farmer
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: Betán-Sanguñedo, Baños de Molgas (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Entrimo (Ourense)
Lived in: A Feira Vella-Galez, Entrimo (Ourense)
Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Paderne de Allariz (Ourense)
Xulgado, en 1938, en Ourense en averiguación de conducta co resultado de sobresemento e proposta de corrección.
Xulgado en Vigo por formación de partidas armadas para facer bandidaxe co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido.
Xulgado por rebelión militar co resulado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Meiraos, Folgoso do Courel (Lugo)
Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía.
Man 25 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Prexigueiró-Castadón, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Woman 21 years old, Works at home
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Mateo, Narón (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por axuda á deserción co resultado de absolución
Man 31 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Figueroa de Arriba, A Estrada
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.
Man 27 years old, Municipal civil servant
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
IR, Secretario do Concello e secretario do Comité Local de IR
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Luanco
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxiu a Oviedo ante a presión dos sublevados. Capturado e enviado ao batallón de traballadores 24.
Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar con resultado descoñecido.
Man 37 years old, Watchwo/man
Lived in: Oficialmente Jerez de la Frontera-Cádiz. Pero reside nalgún concello da costa galega no entorno da Coruña ou Costa da Morte
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía
Woman 64 years old, Fishmonger
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Lira-Carnota, Carnota (A Coruña)
Tamén rexentou unha taberna
Xulgada en Compostela co resultado de sobresemento e internada no psiquiátrico de Conxo
Man 28 years old, Shopkeeper
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Caldas de Reis (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Xulgado por sedición co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.
Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Mariñeiría do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentencia absolución