Man 24 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Arcos, Chantada (Lugo)
Morto o 17 de december de 1939
Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Integrante dunha partida de fuxidos. Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral por lesións por disparos de arma de fogo. O Suceso ten lugar ás 7. Aparición do cadáver en Vilelos-O Saviñao.
Man 20 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente Bembibre-León, Ferrol (A Coruña)
Natural de León. Mariño destinado no Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 25 years old, Blacksmith
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
JJ.SS., Presidente das Xuventudes Socialistas
Fuxido. Capturado. Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a cadea perpetua (1941), En 1943 en liberdade condicional pero desterrado.
Man 37 years old, Musician
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro de Abaixo, Carballeda de Avia (Ourense)
Labrego
Morto o 30 de january de 1938
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 22 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Concesión da prisión atenuada o 30-11-1940.
Man, Tram driver
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Detido en dúas ocasión sen procesamento xudicial. A familia tivo que abonar 25.000 ptas. para que saise da cadea, debendo vender case todos os seus bens. Quedou desempregado e moitas dificultades para atopar traballo.
Man 66 years old, Agricultural labourer
Natural de Badaxoz
Morto o 09 de may de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man, Land Registrar
Lived in: A Fonsagrada
IR, Directivo de IR
Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.
Man, Municipal civil servant
Lived in: Chantada (Lugo)
IR, Oficial do Concello.Directivo de IR
Detención sen procesamento xudicial.
Woman 42 years old, Seamstress
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Fato-Montecubeiro, Castroverde (Lugo)
Morto o 23 de august de 1937
Morte rexistrada a causa de "órdenes militares". Lugar de aparición do cadáver: Montecubeiro (Castroverde)
Woman 22 years old, Canning worker
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 67 years old, Shopkeeper
De Albacete
Morto o 20 de april de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 20-4-1941.
Man, Owner
Lived in: Monforte de Lemos
Detención sen procesamento xudicial.
Man 29 years old, Farmer
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Veloi, Sada (A Coruña)
PG, Agrarista e do Sindicato de oficios varios de Sada (CNT). Directivo do grupo galeguista e secretario xeral da Fronte Popular en Sada e conselleiro comarcal do Partido Galeguista.
Morto o 12 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna producida por lesións, ás 17. Aparición do cadáver en Veigue-Abeleira-Sada.