About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 33 years old, Mounted police officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Xixón
Tenente axudante de Carabineiros

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Ferrol
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 32 years old, Labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Laxe-Vilaboa, Culleredo (A Coruña)

Detención en relación con causa militar na Coruña, sendo posto en liberdade.

Man 21 years old, Marble mason
Morto o 24 de septembre de 1938

Prisioneiro do Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de bronconeumonía

Man 69 years old, Agricultural labourer
Natural de Cantabria
Morto o 25 de february de 1940

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 65 years old,
Morto o 05 de january de 1941

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de peritonite (flemón inguinal).

Man 25 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)
CNT, Da "Solidaridad Marinera"

Tras estar fuxido, é xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 11-05-1945.

Man 58 years old, Farmer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Camposancos, A Guarda (Pontevedra)
Morto o 31 de july de 1939

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por nefrite crónica na cadea.

Man 21 years old, Carpenter
Born in Láncara (Lugo)
Lived in: Monseiro, Láncara (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Igrexa-Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Estaba na zona republicana. Sentencia final sobresemento

Man 22 years old, Military officer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Outeiro de Penas-Redondela, Redondela (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no Almirante Valdés

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do destrutor "Almirante Valdés") co resultado sobresemento

Man 23 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Barrio da Igrexa-Candeán-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño artillerio do "Libertad". De reemprazo. Labrego de profesión.

Combateu no exército republicano. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 1 ano, indultado en outubro do 1939

Man
Lived in: O Porriño
Morto o 29 de july de 1936

Morte rexistrada no Casal-San Salvador de Budiño-O Porriño.

Man, Teacher
Lived in: Arca-A Estrada, A Estrada (Pontevedra)

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.

Man
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

Fuxido no bou "Ramón" a Francia en xullo do 39. Procesado na causa xudicial 2134/1939 aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do bou "Ramón). Declarado fuxido e en rebeldía.

Man 18 years old, Student
Born in Corcubión ()
Lived in: Corcubión, Corcubión

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 30 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: San Cristovo, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 18 years old,
Lived in: Couto de Abaixo-Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Natural de Bos Aires
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte, ás 4, rexistrada en Mos a causa de feridas por proxectís de arma de fogo. Aparición do cadáver na estrada de Porriño a Gondomar.

Man
Lived in: Valdín, A Veiga

Morte na súa casa de Valdín-A Veiga.

Man, Farmer
Lived in: Becerreá (Lugo)
Concelleiro en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man 32 years old, Assault guard
Born in Samos (Lugo)
Lived in: Xixón

Tras combater no exército republicano, foxe a Franza e preséntase ao final da guerra en Alcora-Castellón. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Woman 31 years old, Work at home
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Xinzo, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 46 years old, Worker
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: As Atochas 120 baixo, A Coruña
CNT, Sección de empacadoras do "Sindicato de Industrias pesqueras"

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 30 years old, Farmer
Morto o 17 de december de 1938

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de úlcera gástrica

Man 48 years old, Owner
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vinseiro, A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Paradaseca, Quiroga (Lugo)
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man
Lived in: Viveiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 26 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Tortes, Becerreá (Lugo)
Está no servizo militar

Xulgado en Lugo po adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old, Farmer
Born in Rodeiro (Pontevedra)
Lived in: Asperelo-Couso, Rodeiro (Pontevedra)
No servizo militar

Xulgado en Lugo por inxurias ao "caudillo" co resultado de sobresemento definitivo.

Man
Morto o 12 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "fuerza Pública".

Man 19 years old, Farmer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
Morto o 23 de february de 1937

Morte rexistrada en Compostela a causa de hemorraxia interna por fusilamento.

Man 28 years old, Seaman
Born in Cervo (Lugo)
Lived in: R/ Fernández Latorre 46, A Coruña
CNT, Do "Despertar Marítimo" e do "Sindicato de Industria Pesquera" da Coruña
Morto o 02 de december de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Picouces-Coirós.

Man 19 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Natural de Lleida. Mariño. Escribinte

Xulgado en Ferrol por encubrimento da deserción co resultado de sentencia prisión 2 anos e 30 días

Man 34 years old, Stoker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Bilbao

Xulgado en San Sebastián por rebelión co resultado de absolución e ingreso en un campo de concentración

Man 25 years old, Seaman
Lived in: En 1937, embarcado en vapor con base en Vigo (veciño de Vilaxoiosa), Vigo (Pontevedra)
Natural de Alacante.Do vapor "Segundo Weyler"

Fuxido á zona republicana, será xulgado en Albacete por adhesión a rebelión co resultado sentencia absolución. Tiña causa aberta en Vigo pola fuxida da tripulación do pesqueiro Segundo Weyler, na que fora declarado rebelde

Man
Lived in: Saleiróns-Portor, Negreira

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade

Man 48 years old, Miner
Lived in: San Martin del Rey Aurelio
Morto o 20 de october de 1940

Morte rexistrada a causa de febre tifoidea na prisión de Celanova.

Man 27 years old, Metal worker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: r/ Angustia 17, Santiago de Compostela (A Coruña)
Traballador nos talleres da empresa de transportes Castromil. Vicepresidente do Sindicato de Metalúrxicos

Inculpado en causa militar en Compostela pasando a disposición gobernativa para imposición de sanción por responsabilidades civís

Man 22 years old, Industrialist
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: R/ s Roque, A Coruña
JSU, Traballaba no negocio familiar de fábrica de lixivia. Futbolista
Morto o 29 de july de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Woman
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Detida coa súa filla Mercedes Margolles, sen procesamente xudicial. Da cadea de Lugo pasan por varias cadeas españolas e finalmente é desterrada. O seu marido, Manuel Margolles, foi condeado a pena de morte, conmutada por perpetua

Man 24 years old, Watchwo/man
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Carpenter
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Cobres, Vilaboa (Pontevedra)
Dirixente da Sociedade obreira de S. Adrián

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 40 years old, Miner
Natural de Asturias.
Morto o 02 de july de 1938

Prisioneiro de guerra e executado tras Consello de Guerra en Camposancos-Tui.

Man 26 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coruxo-Vigo, Vigo (Pontevedra)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo de 1930 zona de Vigo), co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 39 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade

Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resulado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 29 years old, Miner
Lived in: Rebollada-Sama de Langreo
CNT
Morto o 22 de septembre de 1939

Voluntario no exército republicano. Morte rexistrada en Celanova a causa de execución ordeada polo Xulgado Eventual da Bandeira de Falange de Marrocos.

Man 37 years old, Industrialist
Lived in: San Claudio-Oviedo
UGT
Morto o 02 de july de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 21 years old
Born in Nigrán (Pontevedra)

Detención na Illa do Lazareto ou s Simón.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia