About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 45 years old, Farmer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Paderne

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 27 years old, Mechanic
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Limodre, Fene (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Tras sair da prisión marcha a Francia

Man 37 years old,
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Piñeiros, Narón (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Man 33 years old, Municipal guard
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Nogueirosa, Pontedeume (A Coruña)
Garda municipal interino, antes albanel

Agochado nunha cova no seu propio domicilio ate 1939. Descuberto, detido e xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 2 anos

Man 36 years old, Barber
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
CNT

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 37 years old, Farmer
Born in O Pino (A Coruña)
Lived in: Castrofeito-Rúa, O Pino (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 29 years old, Labourer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Curtis, Curtis

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 30 years old, Farmer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 40 years old, Miller
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Cernego, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Man 52 years old, Farmer
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Quintela de Hedroso, Viana do Bolo (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1939.

Man 25 years old, Blacksmith
Natural de Lleida
Morto o 17 de april de 1939

Preso no Campo de Concentración de Oia. Morte rexistrada a causa de gripe por nefrose.

Man
Lived in: Lestrove, Dodro

Preso gobernativo no campo de concentración de Iria-Padrón, a onde chega procedente de Cataluña en febreiro de 1939.

Man 23 years old, Student
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en León por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 12-3-1941.

Man 32 years old, Shoemaker
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 3-9-1940.

Man 54 years old, Farmer
Lived in: Úbeda
Morto o 08 de december de 1940

Morte rexistrada a causa de bronconeumonía na prisión de Celanova.

Man 41 years old, Farmer
Lived in: Sabiote-Xaén
Morto o 16 de may de 1942

Morte rexistrada a causa de uremia na prisión de Celanova.

Man
Lived in: Santiago de Compostela

En prisión e procesado por masón

Man 32 years old, Shop assistant
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ponte Maceira, Ames (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 32 years old, Labourer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Ames (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 17 years old, Baker
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: R/San Diego, 2, Ferrol (A Coruña)
No servizo militar

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 14-8-1940.

Man 32 years old,
Lived in: O Seixo, Marín (Pontevedra)
JSU

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 33 years old, Barber
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
Concelleiro da FP

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 29 years old, Shop assistant
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
IR, Secretario de IR en Cerdedo. Estudante e dependente da farmacia familiar.

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción o 30-09-1939. A súa familia perde a farmacia e marchan de Cerdedo.

Man 24 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Interventor pola FP nas eleccións de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembribe, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 49 years old, Lawyer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Xulgado en Compostela por desobediencia á autoridade co resultado de sentenza a 2 meses e un día de prisión.

Man 19 years old, Cabinetmaker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Fuxido e enlace

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza aprisión 20 anos.

Man 22 years old, Shop assistant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 45 years old, Naval operator
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Marín (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato "Industria Pesquera" de Marín e interventor da FP nas eleccións de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 16 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Tellada, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 30 years old, Labourer
Lived in: Viveiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 18 years old
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: A Fervedoira, Lugo (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old,
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 30 years old, Carpenter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Ribadeo
UGT, Militante de "La Prosperidad"

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 70 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Quiroga (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 27 years old, Farmer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: O Rosal (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 43 years old, Railroad worker
Born in Bóveda (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Artillaría de Mariña

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old, Military officer
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño. Mecánico

Xulgado en Ferrol por sedición (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 50 years old, Stoker
CNT, Cobrador da "Unión Petrolífera"

Xulgado en Vigo por coacción co resultado de sentencia prisión 3 meses e multa 250 ptas. Excarcelación en marzo do 1937, multa pagada en prazos e suspensión do seu cargo

Man 26 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Carballo Branco-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión (sucesos ocorridos no "Cervera") co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación por cadea perpetua en marzo do 1939. Conmutación por 12 anos e 1 día en febreiro do 1940. Licenciamento en maio do 1962

Man 29 years old, Stoker
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Abelleira-Muros, Muros (A Coruña)
Tripulante do vapor "Galdames"

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída contra os tripulantes do vapor "Galdames") co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutada por 2 anos en marzo do 1940

Man 31 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuga da traiñeira "Nueva Marujita" ) co resultado de ser declarado rebelde, fuxido e embargo de bens. Detido en maio do 39, prisión 12 anos e 1 día, conmutación e indulto en abril do 48

Man 21 years old,
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)
Mariño de reemprazo
Morto o 05 de septembre de 1941

Fuxido. Fixo a guerra na armada republicana, preso no Hospital Militar de Cartaxena onde morre

Man 24 years old, Electrician
Lived in: O Carballiño
Natural de Granada

Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 34 years old, Military officer
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Neda, Neda (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Cabo Radiotelegrafista da Armada. Dependente de profesión

Xulgado en Cádiz (828/39) co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Previamente causa aberta en Ferrol por deserción

Man 19 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Santomé-Marín, Marín (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, xulgado en Xixón co resultado de sentenza a prisión 3 anos.

Man 27 years old, Seaman
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: O Pindo-Carnota, Carnota (A Coruña)

Fuxido Bristol, Francia. Combate exército republicano. Capturado, campo de Deusto e batallón de traballadores 10 e 157 (1940). Causa aberta en Ferrol (fuxida do motor "El As" con desertores a bordo) sentencia prisión 12 anos (1941) e condicional 42

Man 29 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Foi condeado a prisión 10 anos e 1 día por adhesión a rebelión, aos 3 anos indultado.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia