About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 33 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Espíritu santo, Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Presidente do sindicato metalúrxico. Membro do Ateneo Libertario
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man 33 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariñeiro
Morto o 15 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en aplicación do Bando de guerra.

Man 24 years old, Labourer
Lived in: La Calzada-Xixón
PCE
Morto o 10 de august de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man 47 years old, Doctor
Lived in: Verín
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 27 years old
Lived in: Baracaldo
Morto o 09 de march de 1938

Fusilado en Baracaldo-Biscaia

Man 20 years old, Ship's bellboy
Lived in: Bilbao
Do "Udondo". Natural de Biscaia
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man 40 years old, Mounted police officer
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Cádavos, A Mezquita (Ourense)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Ferrol (por inhibición de Ourense) por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe

Man 56 years old, Seaman
Lived in: San Juan de la Arena
Morto o 02 de july de 1938

Preso no campo de concentración de Camposancos. Fuxido e capturado. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 31 years old, Baker
Lived in: Nueva-Llanes
JSU
Morto o 02 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 32 years old, Foundry worker
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT, Directivo da Sociedade naval
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 20 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Maquinista naval no "Baleares"
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol.

Man 25 years old, Seaman
Lived in: Castropol
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 29 years old, Miner
Lived in: Ciñera
UGT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra

Man, Lawyer
Lived in: San Roque-Cádiz
Vivíu moito tempo en Vigo, onde foi alcalde e traballou coma inspector de emigración

Fusilado polos regulares rifeños

Man 39 years old, Owner
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)
IR
Morto o 11 de may de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a súa morte a causa de hemorraxia interna.

Man 50 years old, Shopkeeper
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)
CNT and PCE
Morto o 16 de april de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 23 years old, Farmer
Lived in: Betanzos
CNT, Do Sindicato de Profesións Varias. Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 18 de november de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Couña, ás 6:30, nas inmediacións do Polvorín de Adormideras.

Man 30 years old, Lathe operator
Lived in: Xixón
CNT
Morto o 16 de march de 1939

Combateu no Exército Republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Castro-Vigo

Man 34 years old, Agricultural labourer
Lived in: Arija
PSOE and SRI
Morto o 10 de august de 1938

Combate no exército republicano e declarado inútil. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Execución en Vigo

Man 24 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Coia-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, No servizo militar na Armada
Morto o 21 de december de 1940

Combate no exército republicano. Prisioneiro de guerra. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol

Man
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 09 de february de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 35 years old, Carpenter
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)
PG, Concelleiro en Viveiro
Morto o 17 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 8, nas tapias do cuartel da Garda Civil de Lugo.

Man 21 years old, Metal worker
Natural de Asturias
Morto o 20 de july de 1938

Prisioneiro de guerra e executado tras Consello de Guerra en Camposancos-Tui.

Man 50 years old, Railroad worker
Lived in: Oviedo
IR, Profesor da escola de Artes e Oficios de Oviedo. Presidente de IR en Oviedo.
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 44 years old, Seaman
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Nova Iorque-Estados Unidos
FAI, Engraxador do "Mar Cantábrico"
Morto o 08 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 25 years old, Agricultural labourer
Lived in: Salas
Morto o 02 de july de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 26 years old
Lived in: Donostia
Morto o 22 de august de 1940

Fusilado en Donostia

Man 21 years old
Lived in: Sestao
Morto o 24 de november de 1938

Fusilado en Bilbao

Man 22 years old, Axustador
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ s Carlos 80, Ferrol (A Coruña)
Servizo como soldado de Artillaría de costa
Morto o 17 de june de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 36 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: San Martín de Xubia-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro no "Jaime I"
Morto o 21 de december de 1940

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado

Man 37 years old, Industrialist
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de colapso cardíaco.

Man 44 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón-Tortes, Becerreá (Lugo)
IR, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de may de 1938

Declarado en rebeldía e fuxido, entrégase, retómase o proceso e é xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man, Military officer
Lived in: Ourense, Ourense
Cabo
Morto o 17 de august de 1936

Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 59 years old
Lived in: Bilbao
Morto o 27 de october de 1937

Fusilado en Bilbao

Man 45 years old, Barber
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)
PCE, Propietario de varias perruquerías e gaiteiro de sona.
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 8, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 27 years old, Stoker
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 27 de septembre de 1936

Execución por responsabilidades de guerra

Man 25 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 27 years old, Stonemason
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Silleda (Pontevedra)
Morto o 30 de june de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 44 years old,
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Obre, Noia (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Oficios Varios.
Morto o 11 de may de 1938

Fuxido. Entrégase en Castro Urdiales. Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, nas inmediacións do Polvorín de Dormideras, ás 5:30.

Man 33 years old, Tinsmith
Lived in: Villaherreros
CNT
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man, Railroad employee
Morto o 06 de october de 1942

Xulgado en Talavera de la Reina-Toledo co resultado de sentenza a pena de morte. Executado e soterrado nunha fosa común.

Man 30 years old,
Lived in: Somado-Pravia
Natural de Cuba
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Woman 40 years old, Newsagent
Lived in: Rúa Abelardo Basanta 24, Monforte de Lemos
Natural de Asturias
Morto o 13 de may de 1938

Xulgada en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución ás 6 horas nas tapias do cuartel de Lugo.

Woman 54 years old, Works at home
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 14 de december de 1936

Xuízo sumarísimo celebrado en Pontevedra o 13-12-1936 co resultado de pena de morte. Execución por un piquete da Garda Cívica. Morte rexistrada en Pontevedra a causa de parálise dos centros cardíaco e respiratorio. (Xunto a ela é executado o seu irmán Ramón)

Man 22 years old, Military officer
Lived in: Langreo
Artilleiro segundo.
Morto o 08 de august de 1939

Executado en Ferrol no castelo de s Felipe.

Man 36 years old, Orderly
Lived in: Xixón
CNT, Natural de Avilés-Asturias. Porteiro do Porto
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 39 years old, Metal worker
Morto o 16 de march de 1939

Combateu no Exército Republicano en Asturias. Capturado e Consello de Guerra en Camposancos co resultado sentencia pena de morte. Executado no Castro-Vigo

Man 39 years old, Seaman
Lived in: Xixón
Paleiro do "Udondo".
Morto o 27 de septembre de 1936

Executado en Ferrol en cumprimento do Bando de Guerra.

Man 42 years old, Industrialist
Lived in: Marín
PSOE, Natural de Jimenez de Jamuz-León. Membro da comunidade evanxélica en Marín, presidente da sociedade cultural obreira e secretario da agrupación socialista local.
Morto o 14 de septembre de 1937

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia