About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 35 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Seaman
Lived in: Coiro, Cangas (Pontevedra)

Ingresado no Batallón disciplinario de traballadores nº 210 en S. Roque-Cádiz.

Man 31 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
Morto o 05 de october de 1938

Detido en Ortigueira en marzo do 1938. Castigo nun Batallón de Traballadores en Castellón onde morre.

Man 25 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Muros, Muros (A Coruña)

Campos de Concentración e Batallóns de traballadores 14 meses. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) sentencia prisión 1 ano (1942).

Man, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ A Franxa, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía, tras fucxir a Francia, e multado por responsabilidades políticas con 30.000 ptas.

Man 56 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 21 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro (A Coruña)
Morto o 23 de february de 1937

Morte rexistrada en Compostela a causa de hemorraxia interna por fusilamento.

Man 20 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 19 years old, Seaman
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Carreiras, Pontecesures
Morto o 09 de august de 1937

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea por enfermidade (perforación intestinal)

Man, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao Sindicato da Industria Pesqueira. Evanxélico

Detención no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 49 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
CNT, Dirixente do SIP. "Ancián" evanxélico

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras ser inicialmente detido é liberado ca fin de que convencese aos mariñeiros de Marín para voltar ao traballo. Fuxido e agochado ate a fin da guerra.

Man 31 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Afiliado á "Alianza Marinera"
Morto o 25 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Pontesampaio-Pontevedra a causa de lesións producidas por disparo de arma de fogo.

Man 46 years old, Seaman
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia absolución

Man 36 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 27 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Fuxido dende os primeiros días da sublevación. Tiña causas abertas en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Capturado e xulgado co resultado de sentenza a 6 anos de prisión.

Man 32 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcia de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campos de concentración e batallón de traballadores 102 en Ripoll.

Man 27 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Escarabote-Boiro, Boiro (A Coruña)

Fixo a guerra no bando republicano Campo de Concentración: Burriana, Valla-Valencia. Libre 15//04/39. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento

Man 27 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Trabanca-Carril-Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado e castigado nos batallóns de traballadores 20, 135 e 80 compañía de automóbiles. Marcha a Uruguai.

Man 30 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Industria Pesqueira

Fuxido, pasouse á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación 20 anos 05/40

Man 23 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vilela-Tirán, Moaña (Pontevedra)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 24 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, preso no campo de concentración de Rota e batallón de traballadores 6. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento

Man 37 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 38 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Portosín-Goiáns, Porto do Son (A Coruña)
CNT, Presidente do Sindicato de Pescadores e Oficios Varios
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Compostela co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Cemiterio de Boisaca-Compostela.

Man 31 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Castiñeiras-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 25 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Contramestre

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 21 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación a 9 meses e extinción da pena o 22-03-1938.

Man 39 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
CNT, Tripulación do vapor de carga "Itxas.Alde". Directivo da Sociedade de Pescadores de Porto do Son

Xulgado en San Sebastián por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man, Seaman
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuxida dos vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" ) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 37 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/Bajada a la Fuente 7 1º, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por tenencia ilícita de armas co resultado de declaración en rebeldía.

Man 19 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua e multa de 273 ptas. Conmutación a 6 anos e 1 día en abril de 1940. Ingresa na prisión de Ferrol o 01/08/1936

Man 28 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Monelos-A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión (contra a tripulación do "Miren-Anguerua" por rebelión e roubo) sobresemento

Man 22 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouzas-Vigo, Vigo (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas, zona de Vigo reemprazo do 1935) co resultado de sentencia absolución e queda en liberdade

Man 19 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos e multa de 2 millóns de ptas.

Man 33 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: R/ Concepción Arenal, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 10 anos de prisión.

Man 28 years old, Seaman
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro, Dumbría

Fuxido polos montes do Pindo onde o capturou a Guardia Civil. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 3 anos.

Man, Seaman
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 05 de january de 1942

Tras combater ao servizo da República, acaba na URSS e, finalmente, morre confinado no Gulag de Norilsk

Man 41 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de absolución.

Man 29 years old, Seaman
Lived in: Ceilán, Outes
CNT, Presidente do Sindicato de Campesiños e OOVV de Outes

Fuxido. Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 41 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Contramestre

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 23 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Illa de Ons, Bueu (Pontevedra)
Ingresou na Mariña co reemprazo do 35.

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 21 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
No servizo militar na mariña.

Xulgado en Ferrol por deserción e declarado fuxido. Estaba no servizo militar no Jaime I e fai a guerra co exército republicano. Ao final da guerra pasa coa flota a Bizerta. Ingresado nun campo de refuxiados e, posteriormente exiliado en Francia.

Man 25 years old, Seaman
Lived in: Castropol
Morto o 24 de february de 1937

Morte rexistrada en Lugo

Man 43 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)

Fuxido e detido. Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e posto en liberdade.

Man 31 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Carballosa-Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
CNT, Sindicato "Protección Obrera"
Morto o 09 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de pena de morte. Executada na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 44 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/s. Francisco 69, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937

Suicidio por disparo na tempa no "Bou Eva" xunto cun grupo máis, acosados cando intentaban fuxir. Existía unha requisitoria de mariña acusándoo de coacción

Man 27 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Serres-Muros, Muros (A Coruña)

Causa instruída en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 18 years old, Seaman
Born in Cervo (Lugo)
Lived in: s Cibrao, Cervo (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 20 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
Morto o 28 de august de 1936

Morte no Anguieiro-Cangas.

Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)
Embarcado no vapor "Mari-Elen"

Xulgado en Ferrol por rebelión (embarcardo no vapor "Mari-Elen" que foi apresado) co resultado prisión 12 anos. Liberdade 8 de maio do 1941

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia