Woman
Lived in: Vilanova de Arousa
En 1936 é rapada. O seu fillo, Francisco Reiriz Lago é executado e o seu fillo Ramón, acaba morrendo nun campo de prisioneiros en Francia.
Man
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)
Mobilizado contra a súa vontade co exército franquista. Deserta a zona republicana. Ao rematar a guerra preso en Tunicia e en varios campos de traballo en Andalucía até 1943, é liberado e volta a Bueu. Despois preso en Pontevedra e Zaragoza.
Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Encausado por el Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Segundo Tenente de Alcalde na Corporación Municipal de Santiago en febreiro de 1936
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man 44 years old, Teacher
Born in Carnota (A Coruña)
Lived in: Vilar de Parada-Carnota-A Coruña, Carnota (A Coruña)
Morto o 24 de march de 1937
Pedro López Vázquez exercía como mestre de escola en Vilar de Parada, foi retido e colgado polas pernas nunha das vigas da casa de planta baixa que usaba para dar escola no paraxe do Campiño, na parroquia de San Mamede de Carnota. A súa tortura durou máis de un día, queimáronlle os dedos das mans, posteriormente virárono e sometérono a toda clase de agresións. Acabou morrendo no mesmo lugar onde foi torturado. Ao falecer, os propios asasinos botáronlle por debaixo da porta unha carta aos seus país (actual casa de Virginia), para que fosen facerse cargo do cadáver e dándolle indicacións do que debían facer. Aparece inscrito no libro de defuncións por “dilixencias practicadas”, (supónse que pola autoridades militar). O certificado de defunción indica que a causa da morte “no domicilio paterno” foi un “colapso", segundo a “autopsia practicada”.
Man, Railroad worker
Lived in: Vilavella, A Mezquita
Fuxido a Portugal e Franza para, posteriormente, incorporarse á guerrilla.
Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Tralo asasinato do seu irmán Juan, e sabéndose en perigo, fuxe a Portugal. Marcha dende Lisboa a Bos Aires co seu irmán Severino e o cuñado do irmán, Constante Estévez
Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Véndose en perigo tralo asasinato do seu irmán Juan, fuxe a Portugal. Parte de Lisboa a Bos Aires acompañado do seu irmán Juan e do cuñado deste, Constante Estévez
Man
Lived in: Salvaterra de Miño
Alcalde
Fuxe de Galicia e, en 1939, atópase en Barcelona, de onde recibe axudas dende Bos Aires para poder sobrevivir
Man 19 years old
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: O Canizo, A Gudiña (Ourense)
En represalia pola fuxida do seu pai, José Martínez Diéguez, a Madrid, vía Portugal, é detido e, tras recibir unha grande malleira é abandoado nunha cuneta. Mobilizado en 1937 no exército sublevado, perderá un ollo na guerra cobrando unha pensión vitalicia como mutilado.
Man, Bus conductor
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
CNT, Da "Alianza Marinera"
Obrigado a integrarse no exército franquista, pásase en 1938 ao republicano. Presión en S. Fernando e Zaragoza.
Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Tras pasar pola Comisión Clasificadora de prisioneiros de Xixón, é posto a disposición do comandante militar para que o pasaporte a un campo de prisioneiros
Man 18 years old, Student
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa
Vencellado ao galeguismo e membro dos grupos Ultreia
Fuxido ante a obrigatoriedade de incorporarse a filas no exército golpista. Fillo do Cónsul de Uruguai, Edmundo Nóvoa, cun importante papel na fuxida de potenciais vítimas da represión.
Man 41 years old, Railroad worker
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos
UGT, Directivo de UGT
Tras fuxir inicialmente ao seu lugar natal no Mazo-Parada dos Montes-O Courel, volta a Monforte, onde sofre denuncias e rexistros no seu domicilio. Non chega a ser procesado
Man 38 years old, Civil servant
Born in Baralla (Lugo)
Lived in: Palas de Rei
Xefe de Administración Civil e Funcionario do Corpo de telégrafos
Condeado sen xuízo a pena de morte. Por intercesión familiar anulación da pena. Desterro a Leganés e multa de 5.000 ptas. Acabará sendo director da prisión de Compostela.
Man 58 years old, Cabinetmaker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Conxo, Santiago de Compostela (A Coruña)
Lider histórico do movemento obreiro compostelán
No momento do golpe militar, fuxe e vive oculto nos montes da contorna, ate que en 1939 se entrega, tras o bando do gobernador Gómez Cantos, que lle permite ficar en liberdade vixiada. Condeado por responsabilidades políticas a pagar unha multa de 200 ptas e inhabilitadon a exercer cargos públicos durante seis anos. Os seus fillos Marcelino e Modesto Pasín Noya foron executados; Luis, tras varios procesos, enviado á fronte en tropas disciplinarias; Paulino foi encadeado e Florentino mobilizado forzosamente coa advertencia de ser elemento peligroso. a súa muller e fillas sofriron constantes humillacións.
Fuxido a Franza, onde está no campo de refuxiados de Argeles-Sur-Mer. Marcha á República Dominicana até 1945, que pasa a vivir a Venezuela.
Man, Teacher
Lived in: A Fonsagrada
Ex directivo do PRRS
É posible que sufrise unha tentativa de paseo frustrado en Lugo. Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.