About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 23 years old, Student
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Muros (A Coruña)
UGT, Directivo da Unión de Traballadores de Mar e Terra

Fuxido. Combate no exército republicano. Prisioneiro de guerra. Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 35 years old, Stonemason
Lived in: Cerdedo, Cerdedo

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 19-08-1938. En liberdade vixiada dende 1943 e traslado a Riera de Somiedo.

Man 62 years old, Driver
Morto o 30 de march de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de asistolia por miocardite

Man 44 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cariño

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 67 years old, Stonemason
Natural de Cantabria
Morto o 07 de april de 1941

Preso no Campo de Concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 7-4-1941.

Man 25 years old, Military officer
Lived in: O seu barco base neste porto, Ferrol (A Coruña)
Natural de León. Mariño do "Almirante Cervera"

Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 24 years old, Military officer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Cobas-Viveiro, Viveiro (Lugo)
Soldado de Sanidade en Xauen (África). Zapateiro de profesión

Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída contra os que non se presentaron a filas do distrito de Viveiro) co resultado de sentencia prisión 1 ano

Man 32 years old, Military officer
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
BRIGADA SECC. TOPOGRAFICA

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 65 years old, Agricultural labourer
Natural de Málaga.
Morto o 10 de february de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 10-2-1941.

Man 60 years old
Lived in: Gallegos-Mieres
Morto o 16 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 25 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Velle, Ourense (Ourense)

Mobilizado no exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Arcos, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.

Man 31 years old, Shoemaker
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Liberdade por conmutación en setembro de 1940.

Man 54 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Tortes, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 31 years old, Shopkeeper
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión (tráfico ilegal de billetes) co resultado sentencia prisión 1 ano e 1 día

Man 63 years old, Agricultural labourer
Natural de Toledo
Morto o 27 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 68 years old, Farmer
Natural de Asturias

Morte na Illa do Lazareto.

Man 61 years old, Miner
Natural de León
Morto o 11 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 32 years old, Lawyer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Lalín (Pontevedra)
FET-JONS, Afiliado a Falange dende o Golpe militar.

Xulgado en Vigo por inxurias ao "caudillo" co resultado de sentenza a prisión 1 mes.

Man 61 years old, Shoemaker
Natural de Xaén
Morto o 26 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 26-4-1941.

Man 39 years old, Farmer
Born in Frades (A Coruña)
Lived in: Gafoi-Frades, Frades (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 32 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 42 years old, Tailor
Born in O Corgo (Lugo)

Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 20 years old
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Budiño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1941

Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua. Morte na cadea por enfermidade.

Man, Soldier
Lived in: Abades, Baltar
º

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 41 years old, Assistant nurse
Born in Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Madrid por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 4-12-1940.

Man 31 years old, Shoemaker
Morto o 02 de february de 1941

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia tuberculosa (tuberculose pulmonar).

Man 28 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Baño-Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sentencia prisión 2 anos (1945). Foille aplicado o indulto

Woman 59 years old
Lived in: Cobas, Viveiro (Lugo)
Natural de Asturias

Xulgada en Ferrol por encubrimento de culpábeis co resultado de absolución. Sentenza revisada polo Alto Tribunal Militar, sendo sentenciada a 6 anos

Man 40 years old, Agricultural labourer
Lived in: Villar-Castrillón
Morto o 15 de march de 1941

Agochado. Detido e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión de Figueirido-Vilaboa.

Man 21 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 30 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: A Cabreira-Mera-Serantes-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de mariñeiros de Mera

Fuxido a Francia nun vapor de pesca e declarado en rebeldía. Participa no exército republicano Detención na Coruña en 1939. Retómase o seu procesamento militar, sendo xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 32 years old, Skipper
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: San Cosme-Oleiros, Oleiros (A Coruña)

Tras negarse a participar nunha fuga en barco a Francia, volta a Galicia. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 1 mes de prisión.

Man 38 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Casti do Lor, Quiroga (Lugo)
Presidente da sociedade agraria de Paradela de Lor

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 49 years old, Mounted police officer
Lived in: Fisterra
Natural de León

Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Mirandela-Xobre, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulante do "Mar Cantábrico". Comité Unificado de "La Naval"-UGT e SNTM (CNT)
Morto o 10 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua. Ingresado no manicomio de Cádiz

Man, Agricultural labourer
Born in A Capela (A Coruña)
Lived in: Cotobade

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 60 years old, Mounted police officer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Seoane, Monforte de Lemos
Sarxento de Carabineiros retirado. Implicado na morte dun falanxista

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man, Municipal civil servant
Lived in: Alfoz, Alfoz
Secretario do Concello de Alfoz

Xulgado en A Coruña por rebelión militar (causa de 1937) co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 20 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: A Mezquita, A Mezquita (Ourense)
Obreiro ferrocarril, carpinteiro

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión

Man 26 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Cima da Eira-Vite de Abaixo, Santiago de Compostela (A Coruña)
Vicepresidente do Sindicato de peóns

Fuxido, delatado e preso. Xulgado en Compostela co resultado de sentenza a prisión 20 anos. En 1942, en liberdade condicional e desterro

Man 49 years old, Civil servant
Born in O Pino (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Empregado de arbitrios

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 75 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilameá, A Pontenova (Lugo)
Alcalde

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na cadea.

Man 25 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, campo de Carabanchel. Sentenza a prisión 4 anos, aplicación do indulto de outubro de 1939. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción

Man 54 years old, Farmer
Lived in: Úbeda
Morto o 08 de december de 1940

Morte rexistrada a causa de bronconeumonía na prisión de Celanova.

Man 23 years old, Farmer
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos de prisión menor e prisión atenuada o 18-08-1940.

Man 34 years old, Mounted police officer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Xulgado en Lugo por proposición de traizón co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 64 years old, Tinsmith
Lived in: Madrid
Morto o 22 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 25 years old, Stonemason
Born in O Pino (A Coruña)
Lived in: Espiñeira, 6, Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia