Man 33 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión. Causa militar de 1937.
Man, Shopkeeper
Lived in: Navia de Suarna
Ex alcalde e membro da ORGA
Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a prisión
Man 26 years old, Stonemason
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Gresande, Lalín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación o 20-05-1940.
Man 39 years old, Lathe operator
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 42 years old, Mounted police officer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ribadeo
Carabineiro de Mar
Xulgado en Lugo por proposición de traizón co resultado de sentenza a prisión 6 anos.
Man 40 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda de Avia, Carballeda de Avia (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión.
Man 37 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda de Avia, Carballeda de Avia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.
Man 28 years old, Civil servant
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Carballeda de Avia, Carballeda de Avia (Ourense)
Porteiro do concello
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 20 anos de prisión.
Man 42 years old, Doctor
Lived in: Porto do Son
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 20 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: A Pobra do Brollón (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 33 years old, Stoker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Poboadores 39, 2º. Vigo., Vigo (Pontevedra)
CNT, Do SIP-CNT
Fuxido en xullo do 36, foi detido e enviado ao lazareto de San Simón, onde permaneceu 14 meses sen xuízo. De volta en Vigo, embarcouse coma mariñeiro no vapor pesqueiro "Nuevo Celta", que fuxiu a Brest na noite do 01/10/1938. Declarado fuxido e en rebeldía en proceso xudicial aberto en Ferrol. Retorna da Francia en 1949, retomándose o seu procesamento en Ferrol, sendo xulgado co resultado de sentenza a prisión 1 ano
Man 63 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 19 de septembre de 1939
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Causa militar de 1939. Morte no Lazareto de San Simón rexistrada a causa de gripe o 19-9-1939.
Man 58 years old, Industrialist
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Pazos de San Clodio, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 5-9-1940.
Man 27 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Canedo-Eirasvedras, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 45 years old, Agricultural labourer
Born in Oímbra (Ourense)
Lived in: O Rosal, Oímbra (Ourense)
Xulgado en Ourense por inxurias ao Caudillo co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 26 years old, Railroad worker
Lived in: Palacios del Sil
Morto o 08 de april de 1942
Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.
Man 49 years old, Municipal guard
Lived in: Xixón
Morto o 15 de december de 1939
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte a causa de hemotipse na prisión de Figueirido.
Man 42 years old, Railroad worker
Lived in: Sotiello
De profesión garda agullas
Morto o 16 de february de 1942
Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral na prisión de Celanova.
Man 68 years old, Agricultural labourer
Natural de Granada
Morto o 19 de may de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 50 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día.
Man 24 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: A Pobra do Brollón (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Tamén vítimas o seu tío José López Casas e o seu cuñado Benedicto Santos Salvador
Man 27 years old, Military officer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Donís, Cervantes (Lugo)
Miliciano republicano en Asturias (novembro de 1936), miliciano nacional en outubro de 1937
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.
Man 60 years old,
Natural de Huelva
Morto o 12 de april de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 12-4-1941.
Man 19 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño do "Jaime I"
Xulgado en Ferrol en dúas causas: a primeira por desobediencia co resultado de sentenza a prisión 6 anos máis 2 por insultos. Na segunda por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 32 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Mariño no "Libertad"
Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, sentenciado en Cádiz a 2 anos de prisión por neglixencia.
Man 41 years old, Worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Campobecerros, Castrelo do Val (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 32 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Do ferrocarril e mecánico
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 20 years old, Shoemaker
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Vilalonga, Sanxenxo (Pontevedra)
Sindicato de Oficios Varios
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 15 anos e inhabilitación temporal. Tivo que facer o servizo militar nun batallón de traballadores. No ano 1948 foi xulgado e condeado a prisión.
Man 18 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos de prisión. Causa militar de 1937.