Man 25 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Mariño de reemprazo no Arsenal de Cartaxena
Fixo a guerra na armada republicana, estivo campo de concentración da Graña. Causa aberta en Cartaxena co resultado de sentencia absolución. Sobresemento provisional da causa por deserción que tiña aberta en Ferrol
Man 21 years old, Electrician
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fixo a guerra na zona republicana. Prisioneiro nos Campos de concentración de Bizerta (Tunez), Rota e batallón de mineiros.
Man 49 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
CNT, Dirixente do SIP. "Ancián" evanxélico
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Tras ser inicialmente detido é liberado ca fin de que convencese aos mariñeiros de Marín para voltar ao traballo. Fuxido e agochado ate a fin da guerra.
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 31 years old, Railroad worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Morto o 30 de july de 1936
Xulgado en Ourense. suspensión de actuacións por morte rexistrada en Vilavella-A Mezquita a causa de enfrontamentos armados.
Man, Naval operator
Lived in: Baiona, Baiona (Pontevedra)
Afiliado á sociedade de mariñeiros de Baiona
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 32 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcia de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campos de concentración e batallón de traballadores 102 en Ripoll.
Man 27 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Trabanca-Carril-Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra na zona republicana. Capturado e castigado nos batallóns de traballadores 20, 135 e 80 compañía de automóbiles. Marcha a Uruguai.
Man 46 years old, Foreman
Born in Xunqueira de Ambía (Ourense)
Lived in: Xunqueira de Ambía, Xunqueira de Ambía (Ourense)
Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Auxiliar alumno naval da Armada
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Detido en Cádiz en xullo de 1936, mobilizado polo exército franquista, fuxindo á zona republicana en Toledo. Despois da guerra quedou en Casablanca-Marrocos e foi finalmente destinado a compañías de traballo en campos de concentración en Túnez.
Man 64 years old, Shopkeeper
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión.
Man 27 years old, Cabinetmaker
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión.
Man, Stonemason
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Tourón, Ponte Caldelas (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra co resultado de absolución e a disposición da autoridade gobernativa por "militante de extrema izquierda".
Man 49 years old, Peddler
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: San Miguel do Campo, Nogueira de Ramuín (Ourense)
Labrego
Xulgado en Ourense por inxurias e coacción co resultado de sobresemento.
Man 40 years old, Railroad worker
Lived in: R/ Pino, Vigo (Pontevedra)
Presidente do "Consejo Obrero Ferroviario Tercera Zona"
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía
Man 23 years old, Barber
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 19 de january de 1939
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento. Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral. Aparición do cadáver no seu domicilio en Sello-Cabral (Vigo). Barállase un posible suicidio.
Man 58 years old, Stonemason
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1939.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Luanco
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxiu a Oviedo ante a presión dos sublevados. Capturado e enviado ao batallón de traballadores 24.
Man 24 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Mariño. Cabo Telemetrista
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 30 years old, Bailiff
Born in Xunqueira de Ambía (Ourense)
Lived in: Xunqueira de Ambía, Xunqueira de Ambía (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 53 years old, Civil servant
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento e posto a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.