About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Woman
Lived in: Meira-Moaña, Moaña
Socialist, Da sociedade de Hiladoras y Oficios Varios

Perseguida e torturada

Woman, Teacher
Lived in: Pazos de Borbén, Pazos de Borbén

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Pexegueiro, Tui

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Paradela-Gradín, Ponte Caldelas

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman 47 years old, Work at home
Born in Cortegada (Ourense)
Lived in: Rabiño-Cortegada, Cortegada (Ourense)

Xulgada en Ourense por exportación de moeda co resultado de sobreseimento. Causa de 1937

Woman 24 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
FAI, Colaboradora da FAI

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia cadea perpetua (decembro do 1937)

Woman, Teacher
Lived in: Sárdoma, Vigo (Pontevedra)

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman 25 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade militar. Xulgada novamente o 07-05-1938 en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.

Woman 31 years old, Work at home
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Pardo Alto, 6, Ferrol (A Coruña)
Casada con José Solleiro Pita

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Woman

Detida no cárcere de Saturrarán. O seu fillo de 8 meses morre no cárcere a causa de atrepsia.

Woman 53 years old, Work at home
Morto o 28 de april de 1937

Morte rexistrada no cárcere de Lugo a causa de colapso cardíaco

Woman 43 years old, Work at home
Lived in: Louredo, Mos
Morto o 01 de january de 1937

Presa por non delatar ao seu home. Morte rexistrada a causa de "combate sostido coas forzas do exército". Lugar de aparición do cadáver: Budiño-Salceda de Caselas

Woman, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Traballadora da conserva. Muller de Alfonso Santos Cabaleiro, condeado a pena de morte.

Inculpada en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento definitivo.

Woman, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Traballadora da conserva.

Inculpada en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento definitivo.

Woman 16 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)

Inculpada en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento definitivo.

Woman 31 years old, Pharmacist
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)

Exilio en México.

Woman 22 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución

Woman 17 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño-A Veiga, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución. Causa de 1938

Woman 16 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Espiño-A Veiga, A Veiga (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución. Causa de 1938

Woman 24 years old, Shop assistant
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgada en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Woman 23 years old, Shop assistant
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgada en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Woman 64 years old, Farmer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Piñeiros, Narón (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución

Woman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Campolongo, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade militar. O 20-10-1937, ábreselle outra causa en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisonal.

Woman 40 years old, Works at home
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Woman 70 years old, Work at home
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Woman
Lived in: O Porriño, O Porriño

Detida no cárcere de Porriño.

Woman
Lived in: O Porriño, O Porriño

Detida no cárcere do Porriño.

Woman 19 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: A Arnoia, A Arnoia (Ourense)

Xulgada en Ourense por colaboración cos fuxidos co resultado de sobresemento. Causa de 1939

Woman 22 years old, Packer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Woman 62 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade-Vilachá, Sober (Lugo)

Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 52 years old, Farmer
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Quintela de Hedroso-Viana do Bolo, Viana do Bolo (Ourense)

Xulgada en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución

Woman 41 years old, Worker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Trabanca, Badiña-Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
CNT, Do sindicato de metalúrxicos
Morto o 16 de february de 1937

Xulgada por rebelión pero se suspenden as actuacións. Morte nun monte de Vilagarcía ao incendiar a garda cívica a casa na que se agochaba en compaña doutras persoas fuxidas Rexistrado o suceso como "acción de guerra".

Woman
Lived in: Trandeiras, Sandiás

Ó seu marido, antonio Fernández Vence, está fuxido, e, tras sucesivos acosos á familia, elena é detida e encadeada durante 13 meses.

Woman 59 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte rexistrada en As Pontes.

Woman 44 years old, Milkwo/man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Caveanca-Beiro-Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgada en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentencia prisión 6 anos e 1 día

Woman 46 years old, Labourer
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Espiñeredo-Serres, Muros (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento provisional e posteriormente posta en liberdade. O seu irmán José Luis tamén detido. Un fillo no servizo militar no exército sublevado

Woman 33 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Woman 52 years old
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)

Xulgada en A Coruña por tenencia ou roubo de armas co resultado de sentencia absolución

Woman 29 years old, Worker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
UGT

Xulgada en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia absolución

Woman 49 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Woman 46 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene, Fene (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Woman, Teacher
Lived in: Bandeira-Silleda, Silleda

Suspendida de emprego e soldo (Boletín Oficial da Provincia de Pontevedra, 01/09/1936)

Woman
Lived in: O Porriño

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 15 anos de prisión.

Woman 19 years old, Work at home
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada por disparos de arma de fogo en Ferrol.

Woman

Arrancada a súa páxina, xunto con outras referidas a paseados/as, do Rexistro Civil de Mañón. Sen máis datos

Woman 47 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasada polas armas

Woman, Teacher
Lived in: As Neves, As Neves

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Worker
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Directiva da Unión Tabacalera

Baixa na Fábrica de Tabacos de A Coruña. Reincorporada, perdendo antigüidade

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia