About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 37 years old, Naval operator
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: As Coutadas-Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Industria Pesqueira de Carril

Xulgado en Ferrol por inxurias e/ou coacción co resultado sobresemento provisional e queda a diposición do Delegado da Orde Pública. A continuación, causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") fuxido e en rebeldía

Man 30 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída contra a tripulación vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" que fuxiron) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 20 years old, Military officer
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Mariño. Cabo de Cañón

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución tras ser revisada a sentenza de prisión 12 anos.

Man 21 years old, Seaman
Lived in: Castañeiro, Outes

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 36 years old, Docker
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de absolución

Man 38 years old, Industrialist
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e multa de 5000 ptas.

Man 25 years old, Teacher
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Sixto, Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e multa de 5000 ptas. Suspendido de emprego e soldo.

Man 43 years old, Industrialist
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Portonovo, Sanxenxo (Pontevedra)
Presidente da "Unión Agraria y Marinera" de Portonovo

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 53 years old, Carpenter
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Redondela (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 21 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión

Fixo a guerra na armada republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 32 years old, Clerk
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Trabanca de Abaixo, Padrón (A Coruña)
Afiliado do Socorro Roxo Internacional

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 27 years old
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo de Ferrol por non se ter presentado a filas) co resultado 4 anos de recargo no servizo

Man, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Fuxe á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 24 years old, Municipal civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
JSU, Mozo de Purificación Martínez, filla do alcalde de Vigo

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Stoker
Born in O Grove (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao SIP

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sobresemento provisional

Man 42 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Sanxenxo (Pontevedra)
Alcalde de Sanxenxo

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 39 years old, Municipal guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa. Previamente fora suspendido de emprego e soldo e destituído do seu posto no Concello.

Man 35 years old, Stonemason
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Gargamala, Mondariz (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 40 years old, Industrialist
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Orillamar,21-baixo, A Coruña (A Coruña)
UGT, Secretario de UGT na Coruña. Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Mechanic
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Detido no Castelo de San Felipe, estivo nun batallón de traballadores. Licenciado o 12 de agosto do 1939. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado sobresemento definitivo e queda en liberdade

Man 31 years old, Seaman
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Pasaia

Fixo a guerra no exército republicano. Capturado, destinado a un campo de concentración e no batallón de traballadores 78. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo.

Man 20 years old, Staff member
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 37 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Do Sindicato de Boteiros

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 27 years old, Stonemason
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Pena, Negreira

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Woman 32 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio

Man, Carpenter
Lived in: Palas de Rei
PSOE, Directivo do PSOE

Procesado sen condena.

Woman 23 years old, Servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por inxurias co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Stoker
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Cabo da Cruz, Boiro (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Batallón de traballadores 200 até 1940. Xulgado por deserción co resultado de sobresemento provisional

Man 35 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida a Francia do bou "Tiburón") declarado fuxido e en rebeldía

Man 23 years old, Seaman
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por inxurias ao exército e desobediencia co resultado de sobresemento provisional.

Man 21 years old, Metal worker
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)

Xulgado en Lugo por colocación de artefacto explosivo co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Carabineiro de Mar

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sobresemento.

Man, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)

Fuxe á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 31 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 27 years old
Born in Meaño (Pontevedra)
Lived in: Dena-Meaño, Meaño (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (contra os que non se presentaron a filas do reemprazo do 1930 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 29 years old, Seaman
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 32 years old, Farmer
Born in Riós (Ourense)
Lived in: Castrelo de Cima-O Mourisco, Riós (Ourense)

Xulgado, en 1938, en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Woman 30 years old, Work at home
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene

Xulgada en Ferrol por inxurias ao exército co resultado de sobresemento. Posta en liberdade e sanción gubernativa de 100 ptas.

Man
Lived in: Pontecesures

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Stonemason
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)
Abandeirado do Ateneo Libertario de Cabral

Fuxido, declarado en rebeldía, detido en 1939 e xulgado en Vigo co resultado de sobresemento xa que se produce a súa morte na cadea.

Man 36 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 30 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 23 years old, Electrician
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en A Coruña por traizón co resultado de absolución.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Railroad worker
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
CNT
Morto o 23 de july de 1936

Xulgado en Ourense pero suspéndense as actuacións ao informarse da súa morte rexistrada na Gudiña a causa de enfrontamentos armados.

Man 23 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Vogal do Sindicato de Mecánicos en 1933-34

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída pola desaparición do vapor "Sagrado Corazón de Jesús") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido. Embargo de todos os bens por peza de responsabilidades civís en outubro do 1940

Man
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Domaio, Moaña (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Celeiro-Viveiro, Viveiro (Lugo)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia