Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal"por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Entrégase en Santander e será pasaportado a Pontevedra
Man 34 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 40 years old, Stonemason
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro
CNT
Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 21 years old, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pontecesures, Pontecesures
Mariño. Fogoneiro da dotación do "Jaime I"
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas reemprazo do 1936 trozo de Marín) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Capturado e xulgado en Cartaxena por adhesión á rebelión (causa 74/42)
Man 64 years old, Stonemason
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man, Military officer
Lived in: Ferrol
Mariño enfermeiro
Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e separación do servizo.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: R/ Soto nº 37 -1º, Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man 21 years old, Mechanic
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Rúa de Lugo nº 3 -1º, Vigo (Pontevedra)
Cumprindo servizo na Mariña con destino no "Miguel de Cervantes"
Combate na Armada da República. Ingresado nun campo de concentración. Enviado a Vigo e inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional e posto en liberdade provisional
Man 21 years old, Municipal civil servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Boiro
Escribinte interino no Concello
Fuxido. Capturado. Retomado o seu procesamento. Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ferrol
Mariño de primeira. Destinado en Ferrol en 1936
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man
Morto o 28 de february de 1938
Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de catarro pulmonar crónico
Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: La Robellada-Onís
CNT
Morto o 16 de october de 1939
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.
Man 33 years old, Mounted police officer
Born in Oímbra (Ourense)
Lived in: Barcelona
Natural de Bousés-Oimbra
Morto o 26 de july de 1940
Xulgado en Barcelona co resultado de pena de morte. executado en Barcelona e soterrado en Fossar de la Pedrera
Man 24 years old, Drill operator
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Irixoa, Irixoa (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Detido en Cádiz en xullo de 1936. Mobilizado polo exército franquista, foxe a zona republicana en Toledo. Ao remate da guerra marcha coa flota republicana a Túnez, onde é destinado a compañías de traballo en varios campos de concentración.
Man 33 years old, Municipal guard
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Nogueirosa, Pontedeume (A Coruña)
Garda municipal interino, antes albanel
Agochado nunha cova no seu propio domicilio ate 1939. Descuberto, detido e xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 2 anos
Man 34 years old, Telegraphist
Lived in: Muros
Natural de Vitoria
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutada por cadea perpetua.
Man 40 years old, Municipal guard
Lived in: Estrada de Castela nº 47 baixo, Ferrol
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.
Man, Industrialist
Lived in: Viveiro
Directivo das Juventudes católicas
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Campochao-San Xoán de Filgueira, Ferrol
Detido e inculpado en causa militar en Ferrol por inxurias ao Caudillo co resultado de sobresemento.
Man 20 years old, Military officer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol
Sarxento no Cuartel do Rexemento de Artillaría de Costa
Morto o 16 de march de 1937
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentencia pena de morte. Executado en Ferrol
Man 31 years old, Municipal civil servant
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
IR, Auxiliar do secretario do xulgado. Contador do Pósito. Presidente de IR de Malpica.
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido en 1938 a Francia. Ingresado no Campo de Argeles. Marcha a Chile no Winnipeg, onde vive como exiliado. Morte no 2010 en Tamuco-Chile aos 102 anos.
Man 29 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Previamente fuxido en Asturias.
Man 35 years old, Lawyer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxe por Portugal, chega a Francia e acaba exiliado en México.
Man 58 years old
Morto o 08 de may de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de bronconeumonía senil (gripe).
Man 30 years old, Railroad worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.
Man 26 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 26 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.
Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).
Causa aberta en A Coruña por auxilio á rebelión (1937).
Man 32 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.
Xulgado en Vigo por formar partidas armadas para bandidaxe co resultado de declaración en rebeldía.
Xulgado en Vigo por formación de partidas armadas para facer bandidaxe co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido.
Xulgado en Vigo por formación de partidas armadas para facer bandidaxe co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido.