Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 23 de july de 1936
Morte no Hospital da Mariña de Ferrol por ferida de arma de fogo.
Man, Agricultural labourer
Lived in: Viveiro (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE en Viveiro
Morte na cadea
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Samos (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Facendo o servizo militar no Parque de Artillaría nº 8 da Coruña
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia interna
Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)
UGT, Presidente de la "Sociedad de Trabajadores de la Tierra" de Doade
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Rioseco-Aro, Negreira (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
CNT, Do Sindicato de Oficios Varios de Monforte
Morto o 21 de septembre de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 51 years old, Agricultural labourer
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño, Miño (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (sustración da motora Golondrina) declarado fuxido e en rebeldía
Man, Agricultural labourer
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)
Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre, Sarria (Lugo)
Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 21 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Obreiro naval
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Marín
Morto o 31 de december de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a causa da súa morte como hemorraxia interna.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in A Cañiza (Pontevedra)
Lived in: A Franqueira, A Cañiza (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por tenencia ilícita de armas. Descoñecemos a sentenza.
Man 43 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936.
Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Vilarmaior (A Coruña)
Lived in: R/ San Pedro nº 103, Ferrol (A Coruña)
Traballador da construcción naval
Morto o 24 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 48 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 67 years old, Agricultural labourer
Morto o 11 de april de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: Morás, Arteixo (A Coruña)
Morto o 17 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de destrución do cerebro. Aparición do cadáver en Choupana-Pastoriza-Arteixo.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Arteixo (A Coruña)
Morto o 21 de august de 1936
Morte rexistrada en Arteixo a causa de destrucción do cerebro. Aparición do cadáver en Pedras-Arteixo
Man 30 years old, Agricultural labourer
Morto o 23 de october de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver Costa do Sal-Coirós.
Man 61 years old, Agricultural labourer
Lived in: Manzanares
Morto o 11 de january de 1941
Prisión e morte na Illa do Lazareto ou s Simón.
Man 59 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Lira, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Morto o 05 de june de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 5-6-1941.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Luanco
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fuxiu a Oviedo ante a presión dos sublevados. Capturado e enviado ao batallón de traballadores 24.
Man 27 years old, Agricultural labourer
Lived in: Villalano
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do cemiterio da Guarda.
Man 67 years old, Agricultural labourer
Natural de Granada
Morto o 15 de septembre de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 66 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 07 de march de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Ribasaltas, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por tenencia ou roubo de armas co resultado de declaración en rebeldía
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Luarca
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento definitivo.
Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 73 years old, Agricultural labourer
Natural de Asturias
Morto o 22 de june de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 32 years old, Agricultural labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Ribasaltas, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por tenencia ou roubo de armas. Descoñecemos a sentenza.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Natural de Santander
Morto o 12 de septembre de 1936
Fuxido e posteriormente paseado no Prado dos Remedios-Mondoñedo, sendo rexistrada a súa morte coma un cadáver descoñecido.
Man 26 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Paradaseca, Quiroga (Lugo)
Morto o 11 de may de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 37 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/. Cabanela, Ribadeo (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Galdo, Viveiro (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 45 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Nocedo-Quiroga, Quiroga (Lugo)
Morto o 24 de august de 1936
Rexistrado morto en Monforte de Lemos a causa de parálise bulbar e hemorraxia. Lugar de aparición do cadáver: km 20. hectómetro 6 da Estrada de Quiroga a Monforte de Lemos
Man 68 years old, Agricultural labourer
Natural de Zamora
Morto o 05 de august de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Chan de Vila-Bordóns-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por deserción (por non se presentar a filas reemprazo do 1934 trozo de Sanxenxo) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Paradaseca, Quiroga (Lugo)
Morto o 28 de septembre de 1936
Morte rexistrada no km. 30 da estrada Nadela-Campos de Vila, en Reimonde-Sarria, a causa de hemorraxia producida por proxectil de arma de fogo.
Man 40 years old, Agricultural labourer
Lived in: A Pontenova (Lugo)
Natural de Asturias
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: San Román do Val-Riobarba-O Vicedo, O Vicedo (Lugo)
Fuxido dous anos dende xuño do 1937 a maio do 1939. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado de sentencia prisión 6 anos
Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.
Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Cruxeiras, Ames
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.
Man 56 years old, Agricultural labourer
Natural de Asturias
Morto o 16 de june de 1941
Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 26 years old, Agricultural labourer
Lived in: Muros de Nalón
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Lived in: Arnao-Castrillón
UGT
Morto o 15 de april de 1939
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: A Rúa (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.