About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Woman 24 years old, Works at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937

Suicidio por disparo na tempa nunha situación de acoso e acurralamento no bou "Eva" rexistrando a morte coma consecuencia de ferida de bala

Woman 30 years old, Dressmaker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento. Involucrada noutro proceso (25-7-1939) no que é acusada de encubridora dos fuxidos no bou "Ramón". Sentenza: absolución (xullo do 45).

Woman 32 years old, Works at home
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión sendo finalmente revogado o seu procesamento

Woman 38 years old, Farmer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Piñeiros, Narón (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos (sentenzada en 1944).

Woman 56 years old, Work at home
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: San Cristobo de Vioño, A Coruña

Inculpada en Causa militar en Ferrol

Woman
Lived in: O Porriño, O Porriño

Detida no cárcere de Porriño.

Woman, Teacher
Lived in: Dornelas, Mos

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Guizán, Mos

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Arcade, Soutomaior

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman 45 years old, Works at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Acusada de agochar a fuxidos (os "Chuchos") nunha cova feita no interior da súa casa en Ares. Xulgada en Ferrol por encubridora de rebelión. Sentenza 2 anos e 1 día de prisión. Aplícaselle liberdade condicional e indulto (xaneiro'46).

Woman 23 years old, Work at home
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Xulgada na Coruña por insulto á forza armada co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Woman 34 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Caraña de Abaixo, 23, Betanzos (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. O seu marido, José Vaamonde Valiño, tamén sentenzado a prisión e morto na cadea

Woman 52 years old
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)

Xulgada en A Coruña por tenencia ou roubo de armas co resultado de sentencia absolución

Woman
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Causa aberta en A Coruña por rebelión.

Woman 46 years old, Farmer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene, Fene (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Woman 30 years old, Work at home
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por inxurias ao exército co resultado de sobresemento. Posta en liberdade e sanción gubernativa de 100 ptas.

Woman
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)

Tentativa de asalto do seu domicilio, varios rexistros e ameazas de paseo. Finalmente exilio en Cuba

Woman 38 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bagunda-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de november de 1936

Morte rexistrada na praia de Lourido- A Ramallosa-Nigrán a causa de lesións producidas por arma de fogo.

Woman 24 years old, Work at home
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro-Castroverde, Castroverde (Lugo)
Morto o 23 de august de 1937

Morte rexistrada a causa de "órdenes militares". Lugar de aparición do cadáver: Montecubeiro-Castroverde

Woman 29 years old, Washerwoman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)
Morto o 18 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de "ferida no corazón". O cadáver aparece no Pozo da Revolta-Mogor-Marín

Woman 72 years old, Work at home
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Eirexalba, O Incio
Morto o 12 de may de 1939

Morte rexistrada en Eirexalba-O Incio a causa de hemorraxia sanguínea tras un tiroteo na súa casa na que se agochaban fuxidos. Un deles, Benigno Díaz González, resulta morto.

Woman, Teacher
Lived in: Coutiño-Parada de Sil, Parada de Sil
Mestra de Coutiño-Parada de Sil

Suspendida de emprego e soldo

Woman 38 years old
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)

Fuxida dende comezos da guerra, pesa sobre ela unha orde de detención

Woman 26 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Woman 29 years old, Work at home
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Ponte de Caranza-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Inculpada en causa militar polo delicto de indución á sedición.

Woman 16 years old, Servant/Maid
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Rúa María, 93-Ferrol (accidentalmente), Ferrol (A Coruña)

Inculpada en Causa militar en Ferrol por rebelión militar

Woman
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)

Rapada, xunto coa súa irmá Aurora, antes do asasinato do seu pai, Emilio Comesaña Sobreira

Woman
Lived in: Porto do Son

Fixida temporalmente ao monte para evitar ser pelada. O seu marido, José Queiruga Carou, aldraxado e sometido a castigos corporais e os seus fillos, Francisco e José, condados a cadea perpetua

Woman 15 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Ademais de vivir a morte do seu pai e sofrer constantes rexistros na casa, é levada polos represores que chegan a ameazala co paseo.

Woman, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Traballadora da conserva.

Inculpada en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento definitivo.

Woman 40 years old
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Castro de Vilaboa, Culleredo (A Coruña)

Detención en relación con causa militar na Coruña, sendo posta en liberdade.

Woman
Lived in: Ferrol (A Coruña)

Xulgada en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía

Woman, Teacher
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Esteiro, Muros

Será sancionada polas autoridades franquistas pero sen estar ela presente, xa que desapareceu do seu lugar de residencia. Fuxida e finalmente exilio en México.

Woman 33 years old, Farmer
Lived in: Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Natural de Portugal.

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Woman, Teacher
Lived in: Barro, Cerdedo (Pontevedra)

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Teacher
Lived in: Sampaio de Arriba, Redondela (Pontevedra)

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman 24 years old
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Bóveda, Amoeiro (Ourense)
Morto o 28 de june de 1937

Morte rexistrada a causa de 2 disparos na testa. Lugar de aparición do cadáver: estrada de Tamallanco a Amoeiro, en Vilamarín

Woman 43 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Woman, Teacher
Lived in: Marcón, Pontevedra

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

Woman, Seamstress
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Tamén labrega

Rapada, estaba embarazada, ao ser interrogada polo paradoiro do seu marido que estivo agochado durante catro anos. Os irmáns de Cecilia, José e Antonino foron paseados.

Man
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Ponte Beluso, Boiro (A Coruña)

Agochado durante os anos da guerra no monte. Finalmente entrégase no cuartel de Compostela. A súa muller, Manuela Creo foi detida e o seu irmán, Agustin asasinado

Woman, Dressmaker
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Freires, Ortigueira (A Coruña)

Detida e inculpada en causa militar en Ferrol

Woman, Teacher
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: Viñós-Arzúa, Arzúa
Mestra da parroquia de Viñós-Arzúa. Muller de Alfonso Núñez López, oficial 1º do Concello de Arzúa

Suspendida de emprego e trasladada a un concello da montaña asturiana

Man 29 years old, Sweeper
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: R/ Orillamar, A Coruña

Un día sen determinar de 1936, recibe unha citación para presentarse co cuartel da Garda Civil, faino e ao día seguinte xa desaparecera. Un oficial da Garda Civil, amigo da infancia, confirmoulle a súa muller o seu paseo.

Woman, Teacher
Lived in: Celas, Culleredo (A Coruña)

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Woman, Teacher
Lived in: Landeira, Ortigueira (A Coruña)

Depuración.Traslado de escola

Woman 25 years old, Farmer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Woman 18 years old
Lived in: Camba, Rodeiro
Natural de Cuba

Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Woman, Teacher
Lived in: Calvos, Fornelos de Montes

Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia