Man, Industrialist
Lived in: Tui
IR, Propietario dunha imprenta. Alcalde
Morto o 10 de january de 1940
Xulgado dúas veces en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte no agocho por tuberculose
Man 56 years old
Born in Carballedo (Lugo)
Lived in: Carballedo (Lugo)
Morto o 13 de january de 1940
Xulgado por integrar unha partida de fuxidos. Suspéndense as actuacións pola súa morte a causa de disparos de arma de fogo.
Man 36 years old, Loadwo/man
Lived in: La Felguera
Enganchador da "Junta de Obras del Puerto"
Morto o 16 de january de 1940
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.
Man 31 years old, Soldier
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Casaio, Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Morto o 26 de january de 1940
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.
Man 50 years old
Lived in: San Claudio-Asturias
Morto o 28 de january de 1940
Morte rexistrada a causa de bronquite asmática na prisión de Celanova.
Man 28 years old, Driver
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vigo
UGT
Morto o 07 de february de 1940
Fixo a guerra na zona republicana. 51 días no campo de concentración de Salamanca. Morte na cadea en febreiro do 1940, nos Pavillóns Sanitarios-Vigo.
Man 66 years old, Agricultural labourer
Natural de Valladolid
Morto o 07 de february de 1940
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 24 years old
Morto o 11 de february de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de tuberculose pulmonar.
Man 69 years old, Agricultural labourer
Natural de Cantabria
Morto o 25 de february de 1940
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 60 years old
Natural de Málaga.
Morto o 28 de february de 1940
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Lived in: Castrillón
Morto o 02 de march de 1940
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a cadea perpetua. Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de meninxite tuberculosa.
Man 59 years old, Municipal guard
Lived in: Talavera de la Reina
Morto o 03 de march de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man, Municipal guard
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Morto o 08 de march de 1940
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por disparos en Burgos.
Man 60 years old
Morto o 15 de march de 1940
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 62 years old, Civil Guard
Morto o 21 de march de 1940
Preso na Illa de San Simón onde se produce a súa morte rexistrada en Vigo, onde é soterrado.
Man 66 years old
Morto o 26 de march de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por uremia.
Man 62 years old, Staff member
Morto o 01 de april de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de parálise xeral progresiva (lesión medular).
Man
Morto o 09 de april de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de asistolia (tuberculose pulmonar).
Man 65 years old, Civil servant
Natural de Ponferrada-León
Morto o 20 de april de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 21 years old
Born in Fornelos de Montes (Pontevedra)
Morto o 26 de april de 1940
Preso no campo de concentración de Miranda de Ebro, onde é rexistrada a súa morte por bronconeumonía
Man 58 years old
Morto o 28 de april de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de asistolia (bronquite crónica).
Man 21 years old, Shopkeeper
Born in Tomiño (Pontevedra)
Morto o 01 de may de 1940
Preso no campo de concentración de Miranda de Ebro, onde é rexistrada a súa morte a causa de bronconeumonía
Man 19 years old, Coal seller
Born in A Lama (Pontevedra)
Morto o 06 de may de 1940
Preso no campo de concentración de Miranda de Ebro, onde é rexistrada a súa morte a causa de bronconeumonía
Man 23 years old, Farmer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Morto o 07 de may de 1940
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por enfermidade na cadea.
Man 39 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Garda de Asalto en Avilés
Morto o 07 de may de 1940
Tras caer a fronte de Asturias, escapa a Francia e logo volve por Cataluña. Detido e fusilado en Xixón
Man 39 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 07 de may de 1940
En Barcelona cando se produce o golpe de Estado. Trasládase a Asturias, onde é nomeado Garda de Asalto. Tras a caída da Fronte Norte pasa a Franza e de aí a Cataluña. Detido e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 33 years old, Agricultural labourer
Lived in: Grado
Morto o 09 de may de 1940
Morte rexistrada a causa de colapso cardíaco na prisión de Celanova.
Man 61 years old, Agricultural labourer
Natural de Madrid
Morto o 13 de may de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.