Man 25 years old, Railroad worker
Lived in: Urzáiz Nº 1, 4º, Vigo (Pontevedra)
Natural de Madrid
Morto o 15 de november de 1943
Xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e morte - en enfrontamento armado- rexistrada a causa de hemorraxia interna.
Man 33 years old, Civil servant
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Palencia
Morto o 15 de septembre de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna do cráneo e tórax por proxectil de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cabral-Lavadores
Woman 40 years old, Pawn broker
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Santander. Do grupo "Mujeres Antifascistas"
Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 30 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia intracraneal por fusil. Lugar de aparición do cadáver: Porta do Sol-Vigo
Man 49 years old, Doctor
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Travesía de España 10, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de septembre de 1936
Morte por disparos en Cabral a primeiras horas da madrugada nun "traslado de prisión".
Man 37 years old, Railroad worker
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Brasil
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 43 years old, Stoker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Roade-Alcabre, Vigo (Pontevedra)
CNT, Do "Sindicato de Industrias Pesqueras" Vigo-Bouzas
Morto o 09 de november de 1936
Morte, ás 4, rexistrada en Vigo a causa de feridas por disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver na marxe dereita da estrada Redondela-Porriño, fronte ao cemiterio.
Man 39 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de april de 1937
Morte rexistrada en Vilasobroso-Mondariz a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 18 years old, Confectioner
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Ushuaia-Arxentina. Tesoureiro da Sección de Confiteiros
Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Welder
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Couto Piñeiro, Vigo (Pontevedra)
Secretario do sindicato de constructores de gomas e envases.
Morto o 01 de october de 1936
Morte rexistrada, ás 4, a causa de hemorraxia interna e externa. Aparición do cadáver nas Gándaras-Porriño, na estada a Tui.
Man 26 years old, Civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Secretario do Comité dos amigos de Rusia.
Morto o 27 de july de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 10, no castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 28 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Fuxido, combateu no exército republicano. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación 20 anos 05/40 e condicional en 05/43
Man 24 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia-Figueiras-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1936
Morto por disparos ás 4 h o 22-9-36. Rexistrado morto en Mos a causa de feridas por proxectís de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: estrada de Porriño a Gondomar, parroquia de Cela-Mos
Man 39 years old, Tram driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: San Paio de Navia-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 03 de october de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia intracraneal. Lugar de aparición do cadáver: Inmediacións da praia de Canido
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Oia, Vigo (Pontevedra)
Morto o 31 de august de 1936
Morte, ás 4, rexistrada en Baiona a causa de hemorraxia intracraneal. Aparición do cadáver en Cabo Silleiro.
Man 21 years old, Military officer
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Veciño de Mieres-Asturias. Mariño de servizo na base naval de Ríos-Teis-Vigo.
Xulgado en Ferrol co resultado de absolución
Man 36 years old, Tram driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Casal-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte, ás 4, rexistrada en Mos a causa de traumatismo cerebral por arma de fogo. Aparición do cadáver fronte ao cemiterio de Mos.
Man 42 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 25 de april de 1939
Tras estar agochado, detido e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión. o seu pai, Manuel Moreda, irmáns de José e Constante e sobriño Lenin Moreda todos mortos pola represión.
Man 36 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Roupeiro 20 2º-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño de reeprazo. Oficinista de profesión
Xulgado en Ferrol polo delito de deserción co resultado de ser sentenciado a prisión 8 anos. Tamén xulgado noutra causa sobre os sucesos ocurridos nas escolas de mariñeiría do arsenal de Ferrol.
Man 28 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis -Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Tripulante do vapor "Lola Veiga", onde era delegado do Sindicato de Industrias Pesqueras
Morto o 22 de april de 1937
Xulgado en Ferrol (as actuacións tiveron lugar en Vigo) por sedición co resultado de cadea perpetua. O Alto Tribunal revisa a sentencia e condea por rebelión a pena de morte. Executado ás 7 na base de Ríos-Vigo
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouciña-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 17 de march de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Lavadores-Vigo
Man 31 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bouciña-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 17 de march de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Lavadores-Vigo
Man 35 years old, Lathe operator
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de august de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró
Man 47 years old, Tram driver
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Freixeiro, Vigo (Pontevedra)
Morto o 03 de october de 1936
Morte rexistrada en Mañó-Quintela-Redondela a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 24 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Travesía Ceboleira-O Calvario-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 02 de april de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e Morte "por disparos en colisión con la fuerza pública" nun monte en Becerreira-Cabral-Vigo.
Man 26 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: San Juan del Monte-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 16 de november de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Samil-Vigo. Causa aberta no 1938 por non presentarse a filas na que se certifica a súa morte.