About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 36 years old, Worker
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Delegado do sindicato da sección de follalateiros

Xulgado por tenencia ou roubo de armas co resultado de declaración en rebeldía.

Man 36 years old, Labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Railroad employee
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 24 years old, Seaman
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Magaláns-Sanxenxo, Sanxenxo (Pontevedra)

Causa instruída en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas do distrito de Sanxenxo). Declarado fuxido e en rebeldía

Man, Teacher
Lived in: Cornoces, Amoeiro

Suspensión de emprego e soldo.

Man 19 years old, Varnisher
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Guimarei, A Estrada (Pontevedra)
UGT

Pasou catro anos preso sen procesamento xudicial, pasando da prisión da Estrada á Illa do Lazareto para rematar en Batallóns de traballadores en Canarias e Marrocos.

Man 23 years old
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Camposancos-A Guarda, A Guarda (Pontevedra)

Ingresa na prisión de Tui en agosto do 1936. Sentenciado a prisión 16 anos en 1/12/1936.

Man 56 years old, Shoemaker
Born in Muras (Lugo)
Lived in: Cordoneria-A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man, Doctor
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
PSOE, Fundador do Círculo Socialista de Tui

Xulgado en dous procesos militares, sendo en ambos declarado en rebeldía ao estar fuxido. Logra escapar e vivir no exilio en México.

Man 33 years old, Carpenter
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Vilasante, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 33 years old, Farmer
Born in Allariz (Ourense)
Lived in: Folgoso-A Coira, Piñor
Morto o 18 de march de 1940

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión do Forte de S. Cristobal por enfermidade, tras participar na fuga.

Man 31 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre-Ruade, Vigo (Pontevedra)
Morto o 09 de november de 1936

Morte rexistrada fronte ao Cemiterio de Mos, ao lado dereito da estrada Redondela-Porriño, a causa de feridas por disparo de arma de fogo.

Man 38 years old, Teacher
Lived in: Sanxés-Vilaoudriz, A Pontenova
Natural de Salamanca
Morto o 29 de december de 1939

Morte, ás 7, no seu domicilio en Vilaodriz-A Pontenova a causa de disparo de arma de fogo.

Man 21 years old
Natural de Lleida
Morto o 06 de april de 1939

Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte

Man
Lived in: Sarria
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man 61 years old, Farmer
Lived in: Brau del Tajo
Morto o 27 de january de 1943

Morte rexistrada a causa de cancro de páncreas na prisión de Celanova.

Man 17 years old, Military officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: R Galán e García Hernández, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Educando de música do rexemento de Infantería Nº 30

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 8 anos.

Man 37 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Mariño fogoneiro

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 32 years old, Seaman
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Panxón-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol polo delicto de sedición co resultado de prisión 3 anos

Man 41 years old, Industrialist
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
PSOE
Morto o 31 de october de 1936

Morte rexistrada a causa de traumatismos por disparos de arma de fogo, ás 7 horas. Aparición do cadáver no Pinal do Foxo-Xinzo-Ponteareas.

Man 20 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Retido en prisión como inculpado sen chegar a ser procesado.

Man
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Horta, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
Morto o 10 de august de 1936

Morte pola "Fuerza Pública". Aparición do cadáver nas inmediacións do cemiterio de Paraños-A Guarda.

Man 21 years old
Born in O Porriño (Pontevedra)
Morto o 24 de april de 1937

Morte rexistrada en Tui a causa de execución de sentenza.

Man 28 years old, Civil servant
Lived in: Oviedo
JSU, Dirixente das JSU.
Morto o 02 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man 25 years old, Metal worker
Lived in: Carbayin-Siero
PSOE and UGT
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man
Lived in: Vilavella, A Mezquita
CNT, Natural de Zamora

Fusilado en Zamora

Man 37 years old, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Piedras Blancas-Oles-Villaviciosa-Asturias
PSOE, Xefe da Prisión Municipal e dunha unidade disciplinaria no Exército Republicano en Asturias
Morto o 15 de february de 1938

Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Xixón

Man 28 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Feito prisioneiro e castigado en Batallóns de traballadores.

Man 31 years old, Teacher
Born in Ribadumia (Pontevedra)
Lived in: Vilanova de Arousa, Vilanova de Arousa
PSOE and UGT, FETE-UGT

Fuxido dende os primeiros días. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a cadea perpetua por adhesión á rebelión (auditor Madrid). Conmutación por 12 anos e 1 día (1940).

Man, Teacher
Lived in: Beade-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mestre de Beade-Vigo

Suspendido de emprego e soldo en setembro do 1936.

Man 45 years old, Assault guard
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Capitán

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia absolución

Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Covas, Negreira

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man 33 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Ousende-Couceiro, Paderne de Allariz (Ourense)
Morto o 13 de august de 1937

Morte rexistrada na estrada de Vilarellos-Zorelle-Maceda a causa de contusión e hemorraxia cerebral.

Man 31 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo.

Man 23 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lugo

Man

Preso gobernativo no campo de concentración de Rianxo. En liberdade en setembro de 1939.

Man 28 years old, Postman
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Figueiroá-Vilaverde, Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Vigo (Pontevedra)
CNT, Afiliado ao SIP

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 34 years old, Bookkeeper
Lived in: Proaza
Morto o 02 de july de 1938

Combate no exército republicano. Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.

Man 33 years old, Teacher
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Ingresado en prisión de onde consigue sair por mediación de amistades. Marcha a Portugal e dende aí a USA onde se exilia

Man 26 years old, Labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en xuño do 1937 e prisión atenuada en xullo do 1940

Man 29 years old, Police agent
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Somoza, A Estrada (Pontevedra)
Policía municipal
Morto o 28 de november de 1938

Tras estar fuxido é prendido e morto

Man 26 years old, Teacher
Lived in: Taboada, Silleda
Natural de Ávila

Xulgado en Pontevedra por incautación de armas e fabricación de explosivos co resultado de sobresemento provisional.

Man 35 years old, Civil Guard
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional da causa ao non comprobarse suficentemente a perpetración do delito.

Man 24 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Cortes, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 33 years old
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: Parga, Guitiriz (Lugo)

Xulgado en Lugo por inxurias co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old,
Lived in: Oficialmente de Xixón, Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias. Servizo militar na Armada no cuartel de brigadas do Arsenal
Morto o 28 de january de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 17, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 22 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariñeiría no acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 17 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Piñeiro-Cedeira, Cedeira (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentencia absolución

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia